口语 | 谁笑到最后,谁才笑点最低

 -Sunday- 

置顶【英语共读】,完美利用碎片时间学英语

对话框回复“早安”和“晚安",大咖主播为你送上暖心问候

▲点击优惠券,即可享受订阅情景口语特训营

立减20元

笑到最后的,不一定是最牛逼的,

很有可能,

是笑点最低的。

这个笑点低,网上有一个流行的表达:

haha point

......好吧,像我笑点这么低的,

光看到这个表达,

就够笑一会儿了。

这个词中国人应该都看得懂吧,

haha就是“哈哈”,point就是“点”。

虽然很Chinglish,

其实还是有一定道理的,

就像“沸点”,

英文是“boiling point”,

说不定随着中国人的传播,

以后“haha point”就被词典收录了呢。

你想想,你在说了一句话之后,对方猛然噗地一声出来:

- What's so funny? I don't get it.

- 啥情况啊?我不懂唉。

- Sorry, my bar is low. 

-不好意思,我笑点低。

这个bar在这里怎么讲?

其实我们讲“笑点”中的点,

实际是一个“围栏”或者“门槛”的概念,

只要过了这个“围栏”,你就会笑。

bar,在这里就是这个围栏的意思。

我的“围栏”低,就说明我很容易被逗笑。

当然,这个词的意思一定要看语境。

如果不是native speaker,可能听不懂,

你可以说:

I laugh easily.

我很容易就笑了。 


主播简介

Scott  《情景口语训练营》主讲老师。英音美音可以同时切换,从中国人的角度,教你怎么把英语说地道。个人公众号:Scott学口语

(0)

相关推荐