口语 | 谁笑到最后,谁才笑点最低
-Sunday-
置顶【英语共读】,完美利用碎片时间学英语
对话框回复“早安”和“晚安",大咖主播为你送上暖心问候
▲点击优惠券,即可享受订阅情景口语特训营
立减20元
笑到最后的,不一定是最牛逼的,
很有可能,
。
。
。
是笑点最低的。
这个笑点低,网上有一个流行的表达:
haha point
......好吧,像我笑点这么低的,
光看到这个表达,
就够笑一会儿了。
这个词中国人应该都看得懂吧,
haha就是“哈哈”,point就是“点”。
虽然很Chinglish,
其实还是有一定道理的,
就像“沸点”,
英文是“boiling point”,
说不定随着中国人的传播,
以后“haha point”就被词典收录了呢。
你想想,你在说了一句话之后,对方猛然噗地一声出来:
- What's so funny? I don't get it.
- 啥情况啊?我不懂唉。
- Sorry, my bar is low.
-不好意思,我笑点低。
这个bar在这里怎么讲?
其实我们讲“笑点”中的点,
实际是一个“围栏”或者“门槛”的概念,
只要过了这个“围栏”,你就会笑。
bar,在这里就是这个围栏的意思。
我的“围栏”低,就说明我很容易被逗笑。
当然,这个词的意思一定要看语境。
如果不是native speaker,可能听不懂,
你可以说:
I laugh easily.
我很容易就笑了。
主播简介
►Scott 《情景口语训练营》主讲老师。英音美音可以同时切换,从中国人的角度,教你怎么把英语说地道。个人公众号:Scott学口语
赞 (0)