请用科学记数法表示9000000辆自行车
你若要问,为什么我偏偏喜欢这首?当然是因为——后面说
(点击上方绿色圈圈播放音乐)
《Nine Million Bicycles》 900万辆自行车—— Katie Melua
(歌词在我参考了网络上的译法之后,做了一些修改。欢迎指正~)
There are nine million bicycles in Beijing.北京城里有900万辆自行车。
That's a fact.这是个事实,
It's a thing we can't deny而且是我们无法否认的事实,
like the fact that I will love you till I die.就像你无法否认我会爱你一直到死。
We are twelve billion light years from the edge.我们离宇宙尽头有120亿光年那么远,
that's a guess.这虽然是个猜测,
No-one can ever say it's true,甚至没人能确信这是真的,
but I know that I will always be with you但我至少可以确信,无论尽头有多远,我都要与你一直在一起。
I'm warmed by the fire of your love everyday,因为是你的爱在时刻温暖着我,
so don't call me a liar,所以别说我是在花言巧语,
just believe everything that I say.请相信我刚说的一切。
There are six billion people in the world这世上有60亿人,
more or less,应该差不多吧,
and it makes me feel quite small,这么多人,让我感到自己如此地渺小。
but you're the one I love the most of all.所幸,茫茫人海里,你是我最爱的人。
We're high on the wire,我们站在高处,
with the world in our sight,看尽世间繁华,
and I'll never tire而我永远也不会厌倦
of the love that you give me every night.你对我永不停息的爱。
初听此歌,爱其旋律。百遍之后,爱其词句。《诗经》有六义:风、雅、颂、赋、比、兴。你看这歌词写得多好啊,虽然是外国歌者作的词,却颇有《诗经》之古风。
我们重点来看歌词标黄的部分。作词者先看似那么随口一提,说北京有900万辆自行车,不知道的人还以为她接下来要做一张“北京市各类交通工具数量统计图”了。看了后面才知道,噢,人家原来真正要说的是“我爱你”。
这先顾左右而言他,然后再说重点的手法,是不是很熟悉?仔细想想,这手法不就是《诗经》要义中的“兴”嘛。要说关于托物起兴,最著名的诗句,非“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”莫属。是的,这位外国作词者,虽然可能没有读过《诗经》,没读过《关雎》篇,但是大家在表达感情时委婉含蓄、“借物壮胆”的做法是共通的。
问我为什么偏偏喜欢这首歌?上文已经分析啦,当然是因为歌词优美啊。而且我已经把歌词背下来了,就等有朝一日,你懂的。其实吧,还因为这首歌不小心承载了我对北京城唯一的一段回忆。说到那段回忆,可珍贵得不得了。就单说排场,那可是罗大神亲自接机,潘大仙全程地陪。只是啊,往事去悠悠,物换星移几度秋。
那么我又是为什么要在这里分享这首歌呢?上语文课——那是不可能的……我是要用这首歌做我的“兴”。为什么而兴?正是“吾观风雨,吾览江山,常觉风雨江山之外,别有动吾心者在”,欲知后事如何,且听下回分解。
900万分之二
吾观风雨,
吾览江山,
常觉风雨江山之外,
别有动吾心者在。
学习,做一个精神明亮的人