有声放送 | 10句经典法语搭(gou)讪(da)用语

整理以前日志的时候发现的一篇旧文,素材来源记不清啦,配个音频供君一乐。

1. Est-ce que ton père a été un voleur ? Parce qu'il a volé les étoiles du ciel pour les mettre dans tes yeux.

你爸爸当过小偷吧?因为他偷了天上的星星,放在你眼里。

2. Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从天上掉下来的时候不痛吗?

3.Tu dois être fatiguée parce que tu as trotté dans ma tête toute la journée.

你一定累了吧,因为你一整天都在我脑子里转来转去。

4. Excuse-moi. On dirait que j'ai perdu mon numéro de téléphone... Est-ce que je pourrais emprunter le tien ?

不好意思,我好像忘了我的电话号码…… 我能借下你的吗?

5. Est-ce que tu crois au coup de foudre au premier regard ou est-ce que je dois repasser ?

你相信一见钟情吗?还是我应该重新出现一次?

6. Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.

不好意思,请问你会拥抱陌生人吗?不会?那么,我自我介绍下。

7. Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.

你的脚一定很疼,因为你整夜都在我梦里漫步。

8. Je viens d'arriver dans ta ville. Est-ce que tu pourrais m'indiquer le chemin jusqu'à ton appartement ?

我刚到你的城市,你能告诉我去你家的路吗?

9. Est-ce que tu as un plan ? Je me suis perdu dans tes yeux.

你有地图吗?我在你的眼里迷路了。

10. La seule chose que tes yeux ne me disent pas, c'est ton nom.

你的眼睛告诉我一切,惟一没说的,是你的名字。

(0)

相关推荐