皖北解词︱点微, 揪摸, 平乎
点微
方言读音:dián wéi
简明释义:细微的差别。
有一些俗话,人们常挂在嘴边,但又很容易在嘴边悄悄地溜走。它溜走的瞬间,无痕无迹,就像凭空消失了一样,寻它不着。比如,我要写的这个“点微”。
颍淮人说的“点微”,也常说成“点吧点”,有时候也弄成疑似文言“略许”。它们同义,通常混用。它表达的是细微的差别,甚至比细微还要细。于是,人就说“点微”。孩子高考,一分半分够不上名牌,够不上重点,可惜了。哪怕“点微”多考一分半分呢,或者“点吧点”多一点儿呢,或者“略许”……购物时,讨价还价,“点微”便宜一点儿,“略许”松一松价,行不行?推而广之,“点微”使用的语境,多了去了。
以我的思量,“点吧点”该是普通人的口头禅,“点微”可能就是比普通人“点吧点”高个档次的人的腔调。那么“略许”,恐怕就是古时颍淮人眼中“精英”的话了。听起来,是不是“点微”文乎一些,“点吧点”体面一些呢?当我把它们放在一起的时候,我就有这样的感觉。
按说,这几个词语,各有各的特色。等级社会,泾渭分明才是。它们是怎么混用的呢?我猜,其中的逻辑,该是下层人向上层人效法的结果。自古,颍淮人就崇文尚礼。他们也是讲究体面的啊。
揪摸
方言读音:jiǔ mo
简明释义:一种心理状态的描述。
这个“揪摸”,既非揪,也非摸。旧时颍淮人的语义中,它是对人某种心理状态的描述。
颍淮人勤劳的一个标志,就是上了年纪的人也闲不住。小辈不让他干活,让他享福。但他一闲下来,就会有一种“空落落”的感觉。不由自主地,就拿起了一把笤帚扫地。尽管那地面,本来就很干净。这样“空落落”的感觉,就是没有“揪摸”。反过来,胳膊腿不闲着,有事情做,就叫有“揪摸”。
有的乡下老人,因为儿女有了出息,在城里置办了房产,心里就美滋滋的,想到城市看稀奇,看精彩。等到儿女真的把他接了去,时间不久,就会怀念起他在乡下的老屋,乡下的日子。为什么?那种横草不拿、竖草不捏的日子,让他没有“揪摸”。对这样的老人来说,没有“揪摸”的日子,总是难过,难熬。严重些的,能到茶不思、饭不香,少言寡语的地步;整天都焉焉巴巴的,不知道的,还以为害了病。
是不是可以这样说:“揪摸”是人内心充实的一种状态。于颍淮老辈人而言,有“揪摸”,人就有盼头,有精神,有活力。没有“揪摸”,心里就空,就有一种上不着天、下不着地,晕乎乎、飘飘然的感觉。从这个意义上说,“揪摸”该是颍淮人精神头方面垫底的东西。