今天你还好吗?A super day or a lousy day?

晚上回到家,见到一天没见的家人,要表示一下关心,问问这一天的情况如何了,最常用的说法就是:

How was your day? 这一天过得怎么样?/今天过得还好吗?

要注意的是,这一句中使用一般过去时was。在英文中,对时间的概念是用时态来表示的,这跟中文不一样,中文往往是靠助词或时间状语来表达时间的概念。

别人这样问,那要怎样答呢?

过得好,可以这样答:

I had a great day. 

我今天过得很愉快。

I had a wonderful day. 

我今天过得非常好。

I had a super day. 

我今天过得好极了。

I had a lucky day.

我今天运气很好。

过得不好,可以这样答:

I had a bad day.

我今天过得很糟糕。

I had a lousy day. 

我今天过得很糟糕。

I had an awful day today.

我今天过得糟透了。

很忙很累很难熬,可以这样答:

It's been a long day.

今天真是漫长的一天。/今天忙了一天。

It's been a tough day.

今天可真是不好过啊。

学了这么多,如果有人这时候问你:How was your day? 你是不是该回答:

It was really great! 

真是很棒呢!

Now it's your time to open your mouth and practice! 张开嘴巴练起来!


(0)

相关推荐