《智囊》术智·隐而不显全文,翻译赏析

【原文】
似石而玉,以錞①为刃;去其昭昭,用其冥冥;仲父②有言,事可以隐。集“谬数”。

【注释】
①錞:矛戟下端的平底。
②仲父:齐桓公称管仲为仲父。

【译文】
看上去像是石头实际上却是宝玉,用戈戟的柄套也能作为兵刃;舍弃明显可见的用途,运用它幽微隐秘的妙处,这是管仲为人处世的谋略。集此为“谬数”卷。

周武王
【原文】
武王立重泉①之戍,令曰:“民有百鼓之粟者不行。”民举所最粟以避重泉之戍,而国谷二十倍。
〔评〕假设戍名,欲人惮役而竟收粟,倘亦权宜之术,而或谓圣王不应为术以愚民,固矣!至若《诗。禄山密侦之,以为书生不足虞,未几禄山反,河朔尽陷,唯平原有备。
〔评〕小寇以声驱之,大寇以实备之。或无备而示之有备者,杜其谋也;或有备而示之无备者,消其忌也。必有深沉之思,然后有通变之略。微乎!微乎!岂易言哉?

【注释】
①真卿:颜真卿,唐开元进士,累迁至侍御史,任平原太守时,度安禄山必反,暗中守备,颜真卿
安史之乱中,平原独完好。德宗时为宰相卢杞陷害,被派往叛军李希烈处,后遇害。
②逆节:叛逆的事端。

【译文】
唐朝时颜真卿担任平原太守,当时安禄山反叛的野心已很明显。颜真卿借口雨季来临,不得不修城浚沟,暗中招募勇士,储存米粮防备安禄山的侵袭,然而表面上却不动声色,天天与一些书生喝酒作诗。安禄山派密探暗中监视颜真卿的举动,见颜真卿只顾喝酒作诗,认为颜真卿不过一介书生而已,不足为虑。不久安禄山果然起兵造反,河东一带完全陷入贼手,唯有平原郡一带因颜真卿早有防范而未陷落。
〔评译〕碰到小贼寇,只要虚张声势恫吓一番就可以退敌;遇到大贼寇,就必须有坚实的武力作为后盾才能与之对抗。本身没有实力,却虚张声势显示自己的武力,是为杜绝对方蠢动的念头;的确有实力而极力掩饰,表现出毫无防备的样子,是为消除对方猜忌的心理。是虚是实,必须要先有深沉圆融的思虑,然后才能变通自如。其中的微妙之处,却并非三言两语就说得明白的。

谢安 李郃
【原文】
桓温①病笃,讽②朝廷加己九锡③。谢安使袁宏具草,安见之,辄使宏改,由是历旬不就,温薨,锡命遂寝。
大将军窦宪④内妻⑤,郡国俱往贺。汉中太守亦欲遣使,户曹李郃谏曰:谢安“窦氏恣横,危亡可立俟矣。愿明府勿与通。”太守固遣,郃乃请自行,故所在迟留,以观其变。行至扶风,而宪已诛,诸交通者皆连坐,唯太守以不预得免。
〔评〕按袁宏草成,以示王彪之。彪之曰:“卿文甚美,然此文何可示人?安之频改,有以也。”
李郃,字孟节,即知二使星⑥来益部者。其决窦氏之败,或亦天文有征,然至理亦不过是。

【注释】
①桓温:晋明帝时以战功封南郡公加九锡,威势煊赫,渐有不臣之心,曾废帝立简文帝。阴谋篡位,事败而死。
②讽:暗示。
③九锡:古时赐给重臣的九种礼器。
④窦宪:汉和帝母窦太后之兄,曾自请击匈奴,大破匈奴八十余部,拜大将军,后专权用事,帝令自杀。
⑤内妻:娶妻。“内”同“纳”。
⑥二使星:李郃在汉中做官时,朝廷派遣两个使者微服去益州(今四川)查访,在汉中遇到李郃。李郃问:“二君离京师时,知朝廷遣二使否?”使者惊愕,问李郃如何得知,李郃指着天上的星星说:“有二使星向益州分野,故知之耳。”

【译文】
晋朝时桓温虽病危卧床,仍请求朝廷加自己九锡。谢安要袁宏(字伯彦)起草加锡诏书,文稿完成后,谢安却频频要袁宏修改,于是延误了十多天才定稿。一直到桓温病逝以后,加锡的诏命才送达。
东汉时大将军窦宪纳妾时,许多官员都前去道贺。当时的汉中太守也想派使前往,户曹李郃(字孟节)劝谏说:“窦氏专权骄横,遭受国法制裁是指日可待的事,希望大人与他保持距离,以免惹祸上身。”然而太守仍坚持要派使申贺。于是李郃自请为使者,一路上故意拖延停留,以观其变。等他到达扶风时,就已传来窦宪被诛的消息,当时与窦宪交往的官员多半受到牵连获罪,唯有汉中太守得以幸免。
〔评译〕当初袁宏草拟诏命时,曾将文稿拿给王彪之看,王彪之说:“你的文笔非常好,但这篇文章怎能给外人看?谢大人频频要你修改,并不是文章不好,一定另有原因。”
东汉时大将军窦宪纳妾时,许多官员都前往道贺。

晏婴
【原文】
公孙接、田开疆、古冶子同事景公,恃其勇力而无礼,晏子请除之,公曰:“三子者搏之不得,刺之恐不中也。”晏子请公使人馈之二桃,曰:“三子何不计功而食桃?”公孙接曰:“接一搏豨,而再搏乳虎,若接之功,可以食桃而无与人同矣。”援桃而起。田开疆曰:“吾伏兵而却三军者再,若开疆之功,亦可以食桃而无与人同矣。”援桃而起。古冶子曰:“吾尝从君济于河,鼋衔左骖①,以入砥柱之流。当是时也,冶少不能游,潜行逆流百步,顺流九里,得鼋而杀之。左操骖尾,右挈鼋头,鹤跃而出,津人相惊,以为河伯。若冶之功,亦可以食桃而无与人同矣,二子何不反桃?”抽剑而起。公孙接、田开疆曰:“吾勇不子若,功不子逮,取桃不让,是贪也;然而不死,无勇也。”皆反其桃,挈领②而死。古冶子曰:“二子死之,冶独生之,不仁;耻人以言而夸其声,不义;恨乎所行不死,无勇。”亦反其桃,挈领而死。使者复命,公葬之以士礼。其后诸葛亮作《梁甫吟》以哀之。

【注释】
①左骖:三马同驾一车为骖,左侧者称左骖。
②挈领:持脖颈,指引颈自刎。

【译文】
春秋时公孙接、田开疆、古冶子三人同为齐景公的大臣,三人仗着自己力大无比,对景公骄蛮无礼,因此晏子请求将此三人除去。景公说:“这三人力大无比,一般人根本不是他们的对手,派人谋刺又怕失手反会坏事,该如何是好呢?”晏子于是建议景公派人送他们三人两颗桃子,说:“大王赐三位大人两颗桃子,三位大人请自述其功以决定谁该吃桃。”公孙接一听,首先开口说:“我曾一手打野猪,一手搏幼虎,说起我的勇力,那真是无人能比,我应该吃桃。”说完起身拿起一桃。田开疆接着说:“我曾率伏兵两次阻退来犯的敌军,我的勇猛也是无人能比,我也应该吃桃。”说完也起身拿起一桃。这时古冶子大声说道:“我曾随景公渡河,突然一只巨大的河鳖一口衔住车驾中靠左边的那匹马,将马拖入河中央,当时我年纪小还不会游泳,只好闭气往上游前行百步,再顺河水漂流九里,才杀了那只河鳖。我左手抓着马尾,右手提着鳖头,像巨鹤冲天般跃出水面,当时在河边的人看到这一幕,都以为我是河神。说起我的勇力才真的是无人可比,我才可以吃桃,你们二人还不快将桃子放到原处去?”说完拔剑站起。公孙接、田开疆说:“我们的勇敢的确不及你,我们的功绩也不及你,强行夺桃而不让你吃更是贪心的表现,若不能死在你面前,又是无勇的表现。”于是两人放回手中的桃子,然后自刎而死。古冶子见他二人自刎,难过地说:“你们二人死了,我如果独活于世,就是我不仁;用言语使你们觉得受到屈辱,是我不义;我痛恨自己的行为,若不死就是无勇。”说完也放下手中的桃子,自刎而死。使者回宫向景公复命,景公为他们举行了隆重的葬礼。后人诸葛亮曾作《梁甫吟》以哀悼他们三人。 [下一章>>]

(0)

相关推荐

  • 寓言新解

    黄粱一梦-经过了生死并不是看破了红尘的理由 睡梦中,卢生时来运转,娶了一位富家千金,有中进士,做知州,开河道,御外辱,百姓颂扬,皇上宠爱.不料他因此招来小人的妒忌,被发往荒蛮.好在后来皇上为其平冤昭雪 ...

  • 《智囊》术智·事急用奇全文,翻译赏析

    [原文] 尧趋禹步,父传师导.三人言虎,逾垣叫跳.亦念其仪,虞其我暴.诞信递君,正奇争效.嗤彼迂儒,漫云立教①.集"权奇". [注释] ①立教:确立教化. [译文] 大禹学习尧的步 ...

  • 《智囊》闺智·不让须眉全文,翻译赏析

    [原文] 士或巾帼,女或弁冕①:行不逾阈②,谟能致远:睹彼英英,惭余谫谫③.集"雄略". [注释] ①弁冕:男子所戴之冠. ②阈:门槛. ③谫谫:浅薄. [译文] 有时男人装扮成妇 ...

  • 《智囊》闺智·闺中贤哲全文,翻译赏析

    [原文] 匪贤则愚,唯哲斯肖,嗟彼迷阳①,假途闺教②.集"贤哲". [注释] ①迷阳:此处指头脑糊涂的男人. ②闺教:此处指闺房中的妻子对丈夫的指教. [译文] 一个人如果不是天生 ...

  • 《智囊》兵智·制胜有道全文,翻译赏析

    [原文] 危事无恒①,方随病设.躁或胜寒,静或胜热.动②于九天,入于九渊.风雨在手③,百战无前.集"制胜". [注释] ①恒:常. ②动:发动. ③风雨在手:传说神龙能兴风雨,此处 ...

  • 《智囊》兵智·未战先胜全文,翻译赏析

    [原文] 形逊声,策绌力①:胜于庙堂,不于疆场:胜于疆场,不于矢石.庶可方行②天下而无敌,集"不战". [注释] ①形逊声,策绌力:形.声即实.虚,形逊于声,指有形之兵不如无形之兵 ...

  • 《智囊》捷智·灵动机变全文,翻译赏析

    [原文] 一日百战,成败如丝①.三年造车,覆于临时.去凶即吉,匪夷所思②.集"灵变". [注释] ①丝:形容时间短暂,或机会难以把握. ②匪夷所思:不是按照常理所能想到的. [译文 ...

  • 《智囊》明智·明智部总序全文,翻译赏析

    [原文] 冯子曰:自有宇宙以来,只争"明"."暗"二字而已.混沌暗而开辟明,乱世暗而治朝明,小人暗而君子明:水不明则腐,镜不明则锢,人不明则堕于云雾.今夫烛腹① ...

  • 《智囊》上智·上智部总序全文,翻译赏析

    [原文] 冯子曰:智无常局①,以恰肖其局者为上.故愚夫或现其一得,而晓人反失诸千虑.何则?上智无心而合,非千虑所臻也.人取小,我取大:人视近,我视远:人动而愈纷②,我静而自正:人束手无策,我游刃有余. ...

  • 《智囊》术智·以退为进全文,翻译赏析

    [原文] 道固委蛇①,大成若缺②.如莲在泥,入垢出洁.先号后笑,吉生凶灭.集"委蛇". [注释] ①委蛇:曲折,这里有"柔顺"的引申意义. ②大成若缺:语出&l ...