谈谈陆家嘴、别墅和游轮
一年前,在上海坐地铁,
后来上海地铁广播语改了。
现在是:请全程佩戴口罩,谢谢配合。
虽和此文应无关,却也颇为自得。
这次来上海,再写写上海。
先说说大家熟悉的陆家嘴。
有点奇怪,陆家嘴怎么一点不像“嘴”?
倒很像舌头。
嘴,都是扁圆的,张开是凹下的,
从地图上看,这个地方是又窄又尖的,
为什么叫“陆家嘴”而不叫“陆家角”“陆家尖”,
或者“陆家舌”呢?
原来,“嘴”在古代是指鸟的嘴,人的嘴叫“口”。
鸟嘴又尖又长,
所以人们常用“嘴”来指器物上突出的部分,
如瓶嘴、茶壶嘴、烟袋嘴。
也用来指地形,比如山嘴、沙嘴……
这样说,陆家嘴叫“嘴”,就不难理解了,
类似的还有香港的“尖沙嘴(一般写作'咀’)”。
不了解这个知识,
任黄浦江上翩飞的水鸟的长嘴怎么提醒,
我们也是不容易想明白的。
地图上的陆家嘴
陆家嘴的别墅,价格不菲,
这里我们不聊“墅”,聊点“别”的能聊的。
“别墅”中的“墅”好理解,
上面是“野”,下面是“土”,“墅”就是野外的土房子。
曹植诗曰:“剧哉边海民,寄身于草墅。”
后来,就引申为供休养、游乐的园林房屋。
《晋书·谢安传》中“又于土山营墅,楼馆林竹甚盛”,
盖的可不是土房子了,是奢华的休闲场所。
不过,“别墅”中的“别”是什么意思呢?
其实,这个字就是“另外”的意思。
别墅,就是住宅之外另外建造的休养游乐的房子。
说孩子写了“别字”,可不就是写成另外一个字了。
“另”这个字出现比较晚,是口语词,“别”是书面语。
就像“嘴”是口语,“口”是书面语一样,
一般来说,词语(尤其是成语)具有固定性,
比如,“画蛇添足”不能说“画蛇添脚”,
“别墅”当然不能叫“另墅”,
反过来,“陆家嘴”也不能叫“陆家口”。
很多词语中的“别”字,就是“另”字,
别有天地、别有用心、别具一格、别开生面……
当然,这些“另”字,也是不能改的。
黄浦江上有很多轮船,还有观光游轮,
不细想,是不觉得奇怪的,
它们明明都没有轮子的。
也来说说。
如今,“舟”是书面语,“船”是口语,
据说,古时这两个字是不同的方言,
“函谷关以东称船,以西称舟”。
唐代发明了两边装轮子的战船,
脚踏轮,拨水前进,比用桨划水快多了。
后来有了蒸汽机,再后来都是螺旋桨了,
到清朝时常有“火轮船”的说法,
后来简化,还是称为“轮船”。
就像“火轮车”简化成“火车”一样。
带轮子的船
语言的发展总是滞后于生活的,
尤其是专有名词,
水桶是木字旁的,后来就有铁的了,
再后来多是塑料的了,
但“桶”字,还是木字旁的。
船是在不断变化的,
但“轮船”这个说法流传下来了,
包括借代的说法“游轮”。