碎碎念 | 对你说句晚安
刚刚登录才发现公众号上的编辑平台已经更新了, 忍不住写一篇文章又不知写点什么,姑且碎碎念吧。
每周的星期五都会很高兴,一是因为周末可以好好休息了;二是因为又有新的一期的《经济学人》了. 打开The Economist的网页,发现今年的大餐The World in 2016已经上线了, 其中还有一篇总理的文章 -- 这一年过的真快.
每年的盛宴
这篇文章写的不错, 貌似《经济学人》对总理挺有好感的。在10.17那期, The Economist评价总理说:
“Mr Li's problem, however, is not so much incompetence as importence.” “The risk for Mr Xi is that if the economy sputters and the party's credibility slumps, Mr Li will prove far from adequate as a scapegoat.
这样的图文读起来是一种享受。
关于The World in 2016, 去这个网站可以查看, 不知道你能不能打得开
http://www.theworldin.com/
最近两个星期特别累,不过非常的充实,每天教我的小孩子们也教这些形形色色的大孩子们 -- 总是会有点滴的感动和分享的喜悦, 例如这一句:
The fact is that the world is out of everyone's expectation.But some learn to forget, but others insist.
这句话让我想到了我一直想纹在身上的一句话, 来自Oscar Wilde:
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.
曾经组织过一个叫「死亡诗社」的读诗群,不出意外的以失败结束。我还记得有人在群里分享诗歌,有读的,有画的, 好不热闹。算是大二下学期的时候,我开始学英语,让我踏上这条不归路的就是诗歌 -- 完全读不懂,就是觉得好厉害的样子。
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
很感动的一个广告
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
很喜欢的一部电影Catch Me If You Can中有这样一段话, 送给正在努力着的我们, 愿我们做“the second mouse" :
写到这里, 恰好收到弟弟发来微信说: “今年你还没有祝我🎂”
我一直都不是一个好哥哥, 也不是一个好儿子,更不是一个好丈夫,好老师。我要做的还很多,我要做的更踏实更努力.
So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
愿我们一同成长,为了那个更坚强更靠谱的自己。
祝你生日快乐,亲爱的弟弟。