明代高启《寻胡隐君》原文注释翻译赏析|古诗学习网

作品简介《寻胡隐君》是诗人去朋友家时,一路上见到的很普通的景 色,但是诗中用了一个“复”和一个“还”,把景色写“动” 了,写出了速度,也写出了繁复和变化。虽然是同样的渡水、 同样的花,却让人产生了应接不暇的感觉。“春风江上路”一 句,抒发了诗人轻快悠闲的心情。两岸春色迎船而上,心中诗 情春风送来。全诗词语重复却又显简洁,看似浅显却又洋溢潇洒。

作品原文


寻胡隐君


高启


渡水复渡水,看花还看花。


春风江上路,不觉到君家。


作品注释
1.高启(1336—1374),字季迪,号槎轩,长洲(今江苏 苏州)人,元末隐居吴淞青丘(今江苏吴县?直),自号青丘 子,明代成就最高的诗人之一。高启的诗歌挥洒自如,爽朗清 逸,随物而写,随情而发,多为写实之词。词语亲切通畅,具 有民歌风味。
2.寻:寻访。
3.胡隐君:姓胡的隐士。

①、寻:访问。胡隐(yǐn)君:一位姓胡的隐士(封建社会,称不做官而隐居在山林里的人为隐士)。
②、这前两句说:一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。
③、君:指姓胡的隐士。这后两句说:因为一路上春光明媚、风景幽美,我不知不觉就来到您的家了。

作品译文

一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。因为一路上春光明媚、风景幽美,我不知不觉就来到您的家了。

作者简介

高启(1336~1374)元末明初文学家。字季迪,号青丘子,晚号槎轩,长洲(今江苏苏州)人。与杨基、张羽、徐贲并称“吴中四杰”。少有志于功名,张士诚据苏州时,为其参政饶介所赏识,结交甚广,然终未仕。后对政治完全失望,隐居乡里。明初应召赴南京参与修撰《元史》,后任翰林院编修,不久授户部侍郎,他坚辞不受,仍归田里。朱元璋以为他肯不合作,借苏州知府魏观改修府治案,将其牵连斩决,年仅39岁。高启大部分活动是在元末,许多诗作体现了元末的文学精神。高启著作,诗歌数量较多,初编有5集,2000余首;后自编为《缶鸣集》,存937首。词编为《扣舷集》,文编为《凫藻集》,另刊于世。明人徐庸编有《高太史大全集》。

(0)

相关推荐

  • 《乐府诗集》近代曲辞全文,翻译赏析

    纪辽东 隋·杨广 其一 [原文] 辽东海北翦①长鲸②,风云③万里清④.方当销锋⑤散马牛,旋师宴镐京⑥.前歌后舞振军威,饮至解戎衣.判⑦不徒行万里去,空道五原归. [注释] ①翦:剪除,消灭.②长鲸:大 ...

  • 寻胡隐君【明•高启】

    寻胡隐君 [明·高启] 渡水复渡水,看花还看花. 春风江上路,不觉到君家. 注释: 寻:访问.胡隐君:一位姓胡的隐士. 复:再一次. 还:再.又. 君:指姓胡的隐士. 译文: 一路上渡过了一道水又一道 ...

  • 青丘浦走出大诗人

    <苏州日报>2021年07月10日 B01版 李巨川 元末明初,在吴淞江和青丘浦交汇处的大树村,长期隐居着一位叫高启的诗人.大树村的具体地点,在今天苏州工业园区的星龙街和听涛路相交处. 高 ...

  • 《归园田居》陶渊明原文注释翻译赏析 | 古诗学习网

    作品简介<归园田居>是晋宋时期文学家陶渊明的组诗作品,共五首(一本作六首).第一首诗从对官场生活的强烈厌倦,写到田园风光的美好动人,农村生活的舒心愉快,流露了一种如释重负的心情,表达了对自 ...

  • 《东坡食汤饼》阅读答案及原文注释翻译赏析原文及翻译

    东坡食汤饼① 陆游 吕周辅言:东坡先生与黄门公②南迁③相遇于梧.藤间④.道旁有鬻⑤汤饼者,共买食之.恶⑥不可食.黄门置箸而叹,东坡已尽之矣.徐谓黄门曰:"九三郎⑦,尔尚欲咀嚼耶?" ...

  • 里革断罟匡君原文、翻译及赏析

    里革断罟匡君佚名[先秦]宣公夏滥于泗渊,里革断其罟而弃之,曰:"古者大寒降,土蛰发,水虞于是乎讲罛罶,取名鱼,登川禽,而尝之寝庙,行诸国,助宣气也.鸟兽孕,水虫成,兽虞于是乎禁罝罗,矠鱼鳖, ...

  • 王勃《还冀州别洛下知已序》原文,注释,译文,赏析

    王勃 东西南北,丘也何从?寒暑阴阳,时哉不与!河阳古树,无复残花;洛浦寒烟,空惊坠叶.王生卖畚,入天子之中都;夏统乘舟,属群公之大会.风烟匝地,车马如龙;钟鼓沸天,美人似玉.芳筵交映,旁征豹象之胎;华 ...

  • 圣教序原文注释翻译 合璧的博客

    圣教序 蓋(1)聞(2)二儀(3)有像(4),顯覆(5)載(6)以含生(8):四時(9)無形,潛寒暑以化物(10).是以(11)窺天鑒(13)地,庸愚皆識其端(14):明陰洞(15)陽,賢哲罕窮其數( ...

  • 郦道元《三峡》原文·注释·译文·赏析

    <三峡>是北朝北魏著名地理学家郦道元所写,三峡选自郦道元<水经注·江水>,是一篇著名的山水之作. 描写了长江三峡的壮丽景象. 郦道元的<三峡>只用不到200字的篇幅 ...

  • 聊斋志异《胡大姑》原文、翻译及赏析

    聊斋志异<胡大姑>原文益都岳于九[1],家有狐祟,布帛器具,辄被抛掷邻堵.蓄细葛,将取作 服;见捆卷如故,解视,则边实而中虚,悉被剪去.诸如此类,不堪其苦. 乱诟骂之.岳戒止云:" ...

  • 《法言·学  行》原文,注释,译文,赏析

    作品:<法言> 简介 <法言>,扬雄著,共十三卷,体裁模仿<论语>,采用问答体,言语简约,内容以儒家思想为主,兼收道家思想,主张人性"善恶相混" ...