诗词 | 榆柳萧疏楼阁闲, 月明直见嵩山雪
111
天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。· 译注天津桥下的冰刚刚冻结不久,洛阳的大道上几乎已经没了行人。叶落枝秃的榆柳掩映着静谧的楼台亭阁,皎洁的月光下,一眼便看到了嵩山上那皑皑白雪。1.天津桥:即洛桥,在今河南省洛阳西郊洛水之上。2.萧疏:形容树木叶落。3.嵩山:位于河南省西部,地处河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。· 简析题名《洛桥晚望》,突出了一个“望”字。“天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。”这首小诗的一、二句是说,天津桥下的冰刚结不久,洛阳的大道上几乎没有了行人。“榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。”诗的三、四句是说,叶落枝秃的榆柳掩映着静谧的楼台亭阁,在明净的月光下,一眼便看到了嵩山上那皑皑白雪。四句诗,都写所见之景,然而前三句境界与末句的境界迥然不同。前三句描摹了初冬时节的萧瑟气氛:桥下冰初结,路上行人绝,光秃秃的榆柳掩映着静谧的楼台亭阁,万籁俱寂,悄无人声。就在这时,诗人大笔一转:“月明直见嵩山雪”。笔力遒劲,气象壮阔,将视线一下延伸到遥远的嵩山,给沉寂的画面增添了无限的生机,在人们面前展现了盎然的意趣。到这时,人们才恍然惊悟,诗人写冰初结,是为积雪张本;写人行绝,是为气氛作铺陈;写榆柳萧疏,是为远望创造条件。同时,从初结之“冰”,到绝人之“陌”,再到萧疏之“榆柳”、闲静之“楼阁”,场景不断变换,而每一变换后的场景,都与末句的望山接进一步。这样由近到远,视线逐步开阔,他忽然发现在明净的月光下,一眼看到了嵩山上那皑皑白雪,感受到惊人的快意和美感。而“月明”一句,不仅增添了整个画面的亮度,使得柔滑的月光和白雪的反射相得益彰,而且巧妙地加一“直见”,使人精神为之一振。好文推荐◀ 2021年最正确的生活方式(为自己收藏!)◀ 新的一年,致帮过我的贵人!◀ 纳兰容若的8首友情词,很深情,不比爱情词差▼点击下方图片选购▼
《纳兰词》
《至雅诗经》
《花间集》
《唐诗宋词》
《诗词日历》
《幼儿读物》
喜欢本篇请【点赞】
转发朋友圈,点【在看】