《问说》全文、注释、翻译和赏析

清·刘开

君子之学必好问。问与学,相辅而行者也,非 学无以致疑,非问无以广识。好学而不勤问,非真 能好学者也。理明矣,而或不达于事,识其大矣,而 或不知其细,舍问,其奚决焉?

贤于己者,问焉以破其疑,所谓就有道而正也。 不如己者,问焉以求一得,所谓以能问于不能,以多 问于寡也。等于己者,问焉以资切磋,所谓交相问 难,审问(11)而明辨之也。

是己而非人(12),俗之同病(13)。学有未达,强以为 知,理有未安(14),妄以臆度(15)。如是,则终身几(16)无可问 之事。贤于己者,忌(17)之而不愿问焉;不如己者,轻(18) 之而不屑问焉;等于己者,狎(19)之而不甘(20)问焉:如是, 则天下几无可问之人。

智者千虑,必有一失。圣人所不知,未必不为愚 人之所知也;愚人之所能,未必非圣人之不能也。理 无专在(21),而学无止境也,然则问可少耶?是故贵可 以问贱,贤可以问不肖(22),而老可以问幼,唯道之所成 而已矣(23)

【注释】①作者刘开(1784年—1824年),字明东,又字方来,号孟涂,清代桐 城人,桐城派散文家。

②〔君子〕古时候对有才德的人的称呼。

③〔无以致疑〕没有办法发现疑问。致,求得。

④〔广识〕增长知识。

⑤〔不达于事〕不能在处理实际事情时使用。达,通达。

⑥〔舍〕除去。

⑦〔其奚决焉〕怎么能做出决断呢?奚,怎么。决,解决。

⑧〔就有道而正也〕到有道德有学问的人那里去匡正自己。就,靠 近。正,匡正。

⑨〔以资切磋〕借以共同研究。资,凭借。

⑩〔交相问难(nán)〕互相诘问。难,驳诘。

(11)〔审问〕详细询问。

(12)〔是己而非人〕认为自己是对的,别人是错的。

(13)〔俗之同病〕世俗之人共同的毛病。

(14)〔未安〕不稳妥的地方。

(15)〔妄以臆(yì)度(duó)〕胡乱地主观猜测。

(16)〔几(jī)〕几乎。

(17)〔忌〕嫉妒,忌恨。

(18)〔轻〕轻视,藐视。

(19)〔狎〕亲近而不庄重。

(20)〔甘〕情愿,甘愿。

(21)〔理无专在〕真理不专门存在于某人。

(22)〔不肖(xiào)〕道德才能不好的人。

(23)〔唯道之所成而已矣〕只考虑道德学问方面的成就罢了。

【译文】君子学习的时候一定喜好问问题。“问”和“学”是相辅相成地进行 的,不“学”就不会发现疑问,不“问”就不能增长知识。喜爱学习却不多 问,不是真正喜爱学习的人。道理明白了,可是有时候还不能应用于实 际,认识了事物的整体,可是有时还不了解它的细节,对于这些问题除了 “问”,怎么能解决呢?

对于比自己德才高的人,问他们是用以解决疑问,这就是所说的到 有德才的人那里判定是非。对于不如自己的人,向他们问,借以求得一 点正确的见解,这就是所说的以高才能向低才能的人问,以道德高知识 多向道德低知识少的人问。对于同自己水平相等的人,向他们问,借以 共同研究,这就是所说的互相诘问,详细地考察,明确地分辨。

认为自己对,别人不对,这是世俗人的共同毛病。学问并未通晓,偏 偏以为理解,所持的道理有不稳妥的地方,却胡乱地凭主观猜测,像这 样,就终身几乎没有什么可问的事情了。对比自己道德才能高的人,就 妒忌他,不愿意向他问;对不如自己的人,就轻视他,认为不屑于向他问; 对同自己水平相同的人,抱着嬉戏的态度而不敬重他,不甘愿向他问:像 这样,天下几乎就没有可以问的人了。

聪明的人考虑很多遍,一定会出现一次错误。圣人所不了解的事 物,愚笨的人不一定也不了解;愚笨的人所能做的,未必不是圣人所不能 做的。真理不专门存在于某人,学习是没有止境的,那么,“问”可以少得 了吗?所以贵人可以问身份低的人,道德才能高的人可以问道德才能低 的人,老人可以问年轻的人,只要考虑道德学问方面有所成就可以了。

(0)

相关推荐