《宋词诗译800首》443鹊桥仙(谢薖)
鹊桥仙
谢薖
月胧星淡,南飞乌鹊,暗数秋期天上。锦楼不到野人家,但门外、清流叠嶂。
一杯相属,佳人何在,不见绕梁清唱。人间平地亦崎岖,叹银汉、何曾风浪。
【译诗】杨春林
月胧云稀星光淡,
南飞乌鹊冲霄汉。
牛郎织女天上会,
暗数秋期七夕盼。
不结锦楼乞巧事,
独对清流叠嶂峦。
一杯美酒曾相劝,
娱我清歌绕梁间。
不知佳人今何在,
失侣悲哀痛连连。
人间平地很崎岖,
怎比银汉风浪缓。
【简析】杨春林
谢薖(Ke)的这首《鹊桥仙》词为七夕词。词人记述七夕夜触景生情,伤心怀人之事。此词写的天上宫阙和人间村荒野户的形象对比,发出了震撼人心的慨叹。此词把眼前景、心内情,仙凡恋巧妙地揉合一起。起承转合,当为佳作。
上片起首“月胧星淡,南飞乌鹊,暗数秋期天上”。写七夕所见天空景象及七夕传说。七夕是我国古老的民间节日,牛郎和织女相会和民间乞巧习俗早有传说。七夕晚,月相为上弦,其状如弓,光线本来就不亮,当云彩遮蔽,更显得朦朦胧胧,星光也就显得暗淡。这时候,词人想起今夕是双星渡河之夕,写出了“南飞乌鹊,暗数秋期天上”以咏其事。“月胧星淡”是最好的相会环境。上片歇拍“锦楼不到野人家,但门外、清流叠嶂”,写词人自己在佳节中的情况。“锦楼”句说没有庆节摆设。“锦楼”即“彩楼”,总指节日铺陈。词人是山野隐士,他不作此种铺陈,故曰“锦楼不到野人家”。眼前所对的仅是“门外清流叠嶂”。七夕这天,年轻妇女结彩缕穿针,向织女乞求心灵手巧,恩爱夫妻向象征永恒爱情的神仙盟誓,祈求爱情持久。词人不结“锦楼”乞巧,独对“清流叠嶂”,透露出词人心情的枯槁孤寂,给人沉重的压抑感。
过片进一步敞示心灵的创痛。“一杯相属,佳人何在,不见绕梁清唱”,以沉痛的询问,抒发出丧失伴侣的悲哀。这是痛苦的呼喊:劝我以美酒、娱我以清歌的佳人不见了。多少对前尘往事的追忆,今日形单影只的伤心。词人为什么不结彩楼以庆七夕,得到了充分的解答。天上爱情的美满反衬人间爱情的不幸。“人间平地亦崎岖”,同天上的牛郎织女相比,有着多么大的差距!词人最后唱出“叹银汉何曾风浪”,银河里是不起风浪的,牛郎织女的爱情,亘千万亿年以至永恒,不衰不灭。这里反衬人间的不美满,突出词人自己的不幸。“人间平地亦崎岖,叹银汉、何曾风浪”。成为千古名句。
参考文献:
1.周汝昌等主编《宋词鉴赏辞典》上海辞书出版社2003年8月第一版。
2.王奕清等编撰《钦定词谱》学苑出版社2008年6月第一版。
3.唐圭璋等撰写《唐宋词鉴赏辞典》上海辞书出版社2016年1月第一版。
4.杨春林译著《宋词诗译》海峡文艺出版社2008年12月第一版。
**************************
长按二维码 点击“识别图中二维码”加关注
**********************
作者:杨春林
笔名:大白杨、跨界诗翁
中国金融作家协会会员
广东金融作家协会会员、名誉理事
安徽省诗词协会会员
发表诗词作品:在北京、辽宁、福建、安徽、广东发表诗词近百首。
出版诗词作品集
《宋词诗译》
《春晖集》
《春韶集》
《春韵集》
*****************************
《大白杨诗词社》宗旨以文会友,弘扬中华诗词文化。社长:杨春林,笔名大白杨、跨界诗翁。
《大白杨诗词社》 在《分类诗词)栏目下分设了《山水歌赋》、《花卉词曲》、《古今咏叹》、《季节诗语》子目。
《大白杨诗词社》在《宋词诗译》栏目分卷展示《宋词诗译八百首》的诗译与赏析稿。
《大白杨诗词社》 在《格律声韵》栏目中设置的《诗词墨迹 》栏目,刊载往期诗词作品。同时设置了《大白杨词谱100首》和《律绝格律》欢迎采用。
《大白杨诗词社》经常推送新作品,更新页面内容,欢迎各位亲朋浏览赏评。
赞 (0)