《宋词诗译800首》428渔家傲(周邦彦)
渔家傲
周邦彦
灰暖香融销永昼。蒲萄架上春藤秀。曲角栏干群雀斗。清明后。风梳万缕亭前柳。
日照钗梁光欲溜。循阶竹粉沾衣袖。拂拂面红如著酒。沉吟久。昨宵正是来时候。
【译诗】杨春林
一夜熏香芳未散,
段段残灰留余温。
葡架藤萝正抽叶,
新枝新条色诱人。
游廊雕栏转弯处,
一群麻雀戏逗真。
清风阵阵亭前拂,
梳理万条垂柳新。
春日艳阳高高照,
映得鬓边宝钗昏。
绕阶拨弄绿竹走,
腻香竹粉沾袖襟。
春风吹拂娇美面,
如同酒醉泛红润。
久久沉吟不作语,
原来昨夜会来人。
【简析】杨春林
周邦彦的这首《渔家傲》词写春日恋情。此词先勾画出室内温馨氛围与室外秀丽景象,传达心情欢愉及情思深长,然后以激动的笔调直接呈现意中人光彩照人形象。竹粉粘袖、面色泛红,显示相会时的兴奋与喜悦,反衬词人对爱情的陶醉。最后点明回忆昨日相会,再度陷入幸福的回忆。
上片写现境。“灰暖香融销永昼",开篇展开于室内。男主人公面对香炉,香料一点一点地销为暖灰,袅为香气,暖香盈室。漫长的昼夜,一点一点地流逝着。词境安谧温馨、溶溶泄泄。“蒲萄架上春藤秀”。视线从室内转至窗外。窗前初生新叶的葡萄架春意盎然。这番景致,把欢愉的心情充分映衬出来。“曲角栏干群雀斗”,写鸟雀之欢闹,既反映出其心情之欢愉,又反衬出居所静谧,暗示着那人此时此刻情思深永。“清明后,风梳万缕亭前柳”。这两句将词境推向更加高远。”清明后,点时令,时当三月中,同时也是记下一个难忘的时间。歇拍描绘着春风骀荡,柳条万缕在碧空之中婆娑起舞。
下片过片三句追思实写,直接呈示回忆中情景。“日照钗梁光欲溜”。一道明亮的阳光照耀在女子的钗梁上,流转闪烁,词人别出心裁,逼真地反映了初次见面的深刻印象。“循阶竹粉沾衣袖”。沿阶新竹横斜,当她迎面走来时,竹粉沾满了衣袖。此处描写暗示女主人公内心的激动。正是因此她甚至“拂拂面红如著酒”。她是因初次相会的喜悦、幸福还有羞涩而陶醉。“沉吟久,昨宵正是来时候”。原来相见就在昨日里。“沉吟久”,将前面逼真如在眼前的情景化为回忆,交代了上片永昼情思的全部内容。今日整整一天,他都沉浸在欢乐的回忆中,他与女主人公一样因爱情而陶醉。
参考文献
1.周汝昌等主编《宋词鉴赏辞典》上海辞书出版社2003年8月第一版。
2.王奕清等编撰《钦定词谱》学苑出版社2008年6月第一版。
3.唐圭璋等撰写《唐宋词鉴赏辞典》上海辞书出版社2016年1月第一版。
4.杨春林译著《宋词诗译》海峡文艺出版社2008年12月第一版。
**************************
长按二维码 点击“识别图中二维码”加关注
**********************
作者:杨春林
笔名:大白杨、跨界诗翁
中国金融作家协会会员
广东金融作家协会会员、名誉理事
安徽省诗词协会会员
发表诗词作品:在北京、辽宁、福建、安徽、广东发表诗词近百首。
出版诗词作品集
《宋词诗译》
《春晖集》
《春韶集》
《春韵集》
*****************************
《大白杨诗词社》宗旨以文会友,弘扬中华诗词文化。社长:杨春林,笔名大白杨、跨界诗翁。
《大白杨诗词社》 在《分类诗词)栏目下分设了《山水歌赋》、《花卉词曲》、《古今咏叹》、《季节诗语》子目。
《大白杨诗词社》在《宋词诗译》栏目分卷展示《宋词诗译八百首》的诗译与赏析稿。
《大白杨诗词社》 在《格律声韵》栏目中设置的《诗词墨迹 》栏目,刊载往期诗词作品。同时设置了《大白杨词谱100首》和《律绝格律》欢迎采用。
《大白杨诗词社》经常推送新作品,更新页面内容,欢迎各位亲朋浏览赏评。
赞 (0)