惠风全球诗选/153期/波兰诗人卡基米日.布勒纳特

惠 风 文 学

Pretty breeze literature

全球诗歌精选153期

卡基米日.布勒纳特 /Kazimierz Burnat

时间

就是雨点

冲刷你曾经最美好的

在X光照片中

越来越少的细节

在最后的阴影中

被黑暗所吸收

完整结构的灵魂

丰富而仓促的足迹

退色的身躯

回到站台

从甲板的最深处

成为现实的永恒

沉默

时间就像雨点

不知道自己的时间

已经重叠

瞬时毁灭

Przekład na j. chiński Qianqian Liu  /  倩茜 

Kazimierz Burnat

Polish Poet, translator, essayist, publisher, journalist, organizer of cultural activities. Author of 21 books of poetry. He translated 5 books from Czech and Ukrainian. He wrote the prologue for 80 books. Translated into 42 languages. Juror of Literary contests. Member of the Bureau of the Polish Writers' Association and Chairman of the Evaluation Committee, the chairman of the Society in Lower Silesia. Member of the Union of Journalists of Poland.

卡基米日.布勒纳特

波兰诗人、翻译、散文家、出版商、记者、文化活动组织者。著有21本诗集。他翻译了捷克和乌克兰的5本书。他为80本书写了序言。翻译成42种语言。文学比赛的陪审员。波兰作家协会主席团成员,评价委员会主席,下西里西亚协会主席。波兰记者联盟成员。

惠风全球诗歌精选

惠风全球诗歌精选;是与西班牙文化基金会ITHACA《世界周诗精选》简称周诗合作的文学社.由比利时著名诗人,翻译家,诺贝尔文学奖提名者杰曼.卓根布鲁特创办.至今有10多年历史.每周用21种语言向世界发布.现已发表了584期.

诗无国界,惠风文学愿做一支小小蜡烛,燃烧自己照亮茕茕独行的你我.

声明:

惠风文学平台是纯文学爱好者非营利性的群众团体。不涉及任何利益关系。

________链接周诗___________

POINT Editions: poems from the world's best poets
See weekly the Poem of the WeekExcellent poetry from all over the world
in English, Spanish and Dutch + on request in Arabic, Chinese, Farsi, French, German, Hebrew, Italian,
Japanese, Kurdish, Macedonian, Malaysian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Sicilian, Ukraine…
http://www.point-editions.com

每周诗讯


周二/惠风全球诗歌精选

周六/惠风诗人诗歌

上期链接;https://mp.weixin.qq.com/s/_1WPHoXkSo44A0Ajt6kgsg

扫码关注

 惠风文学

 有趣的灵魂在等你


诗是魔鬼的酒,美的家

上海惠风文学社

Shanghai Huifeng Literature Society

▲▲▲

文学艺术顾问:征帆、古冈

常务顾问:  傅明 、郑柄辉、龙洋

翻译顾问:桂清扬

社长:Anna惠子

副社长:  邓辉、文捷、管龙根

主编:Anna惠子

编委:夜未安、雪野

惠风全球海外分社:社长:Sue淑(新西兰)副社长:戴宇(日本) 

海外分社编委:杨伟东(加拿大)

微刊联合单位

上海惠风文学总社  

上海惠风文学海外分社

上海惠风文学西南分社

总:(153期)

投稿邮箱:13817061426@163.com

(0)

相关推荐