La jeunesseanglaise fête la réouverture des pubsLes jeunes Anglais ont pu se réunir ce lundi soir autour d’un verre dans un pub. Un événement qui n’était pas arrivé depuis plusieurs mois.本周一晚上一些英国年轻人齐聚酒吧并喝了一杯。这是这几个月以来从未发生过的事。#Pub Reopening. Ce lundi 12 avril, les Anglais se sont assemblés dans les pubs après la réouverture de ces derniers pour fêter la fin du confinement. Parmi eux, de nombreux jeunes étaient au rendez-vous. Sur les réseaux sociaux, leur joie de se retrouver n’est pas passée inaperçue. La réouverture des pubs en Angleterre fait la joie des étudiants, ravis d’enfin se revoir. Mais c’est également une bonne nouvelle pour les jeunes actifs, qui retrouvent leurs jobs de serveurs après plusieurs mois d’inactivité.#酒吧重新开放。4月12日,星期一,英国人在酒吧重新开放后聚集在酒吧,庆祝隔离生活的结束,在参加聚会的人中,有很多都是年轻人,他们在社交媒体上反复表达彼此相遇的快乐。英格兰酒吧的重新开放使学生们非常喜悦,他们很高兴再次见到彼此。但这对于年轻的上班族来说也是个好消息,他们在几个月的闲置之后又得以重返工作。«Hier, c’était une bonne journée», sourit Milly sur Twitter, une bière à la main et un large sourire sur son visage. «Heureuse d’aller au pub et de m’asseoir à côté des poubelles au Royaume-Uni», ironise de son côté Marisa, une internaute.米莉手里拿着啤酒,脸上笑容灿烂,她开心地在Twitter上写道:“昨天是美好的一天”,而网民玛丽莎则打趣道“很高兴去酒吧,坐在英国的垃圾桶旁边”。Dans le quartier de Soho à Londres, l’ambiance était particulièrement à la fête. «Soho est de retour», peut-on lire sur Twitter. La boîte de nuit Orange Yard a également rouvert ses portes pour l’occasion. «Merci à tous d’être venus hier soir. Nous avons encore une semaine incroyable à venir. Quel jour viendrez-vous nous rendre visite?», invite le bar sur son compte Instagram.在伦敦的Soho区,庆祝的气氛尤为欢乐。我们可以在Twitter上看到各种“ Soho回来了”的推文。Orange Yard夜店也为此重新开放。Instagram上的一个酒吧也向广大群众发出了邀请:“谢谢大家昨晚的到来,我们将会迎来更美好的一周,你们打算哪天来店里坐坐?”
资料来源:https://etudiant.lefigaro.fr/article/la-jeunesse-anglaise-fete-la-reouverture-des-pubs_e2728726-9c69-11eb-bc46-eeea9221a359/