萨福,我那突然间
萨福,我那突然间
枯川
萨福,我听见你敲我的窗户了
用深埋你的棺木的横梁
萨福,我闻到了你的体香
以及你在天际划下的芬芳的诗句
萨福,放下你的横梁
我交与你,一把骨头
——从我脊梁取下
蘸些热血,再用白布包扎
交与你,圣洁的双手
萨福萨福
你的诗句蜿蜒着
以我的血液为轨迹
那才气、那美丽,浇铸了我
萨福萨福
亲我一下
用你祖国的泥土和野花
这是一首写于2008年2月22日的诗歌,时间恰巧是明天,整整十年,我已写不出来这样的诗句。贴出来,献给“枯萎”的自己,以此鼓励自己继续前行……
注:封面图、配图为萨福画像,来自百度百科。
萨福(Sappho,约前630或者612~约前592或者560),古希腊著名的女抒情诗人,一生写过不少情诗、婚歌、颂神诗、铭辞等。一般认为她出生于莱斯波斯岛(Lesbos)的一个贵族家庭。据说她的父亲喜好诗歌,在父亲的熏陶下,萨福也迷上了吟诗写作。她是第一位描述个人的爱情和失恋的诗人。 青年时期曾被逐出故乡,原因可能同当地的政治斗争有关。被允许返回后,曾开设女子学堂。古时流传过不少有损于她的声誉的说法,但从一些材料看,她实际上很受乡人敬重。
赞 (0)