印度疫情3月16日与十大新闻(中国将开放签证申请;印度第一家合法成人用品店;印度将需要12.6年的时间给70%的人口注射疫苗;)
3月16日
印度卫生部周二表示,印度记录了24,492例新增病例,连续第六天记录了20,000例以上,使感染总数超过了1140万。
印度卫生部在上午8点更新的数据显示,该国的总病例增加到1,14,09,831,死亡人数增加到1,58,856,有131人死亡。病死率至1.39%
连续第六天病例激增,活跃病例增加到2,23,432,现在占总感染量的1.96%。康复率进一步下降到96.65%。
数据显示,从疾病中恢复过来的人数激增至1,10,27,543,
根据印度医学研究理事会(ICMR)的数据,截至3月15日,已经测试了22,82,80,763个样本,而周一测试了8,73,350个样本。
十大新闻
01
中国准备放宽边境限制,允许一些外国人入境,包括来自美国、印度和巴基斯坦的外国人,前提是他们已经接种了中国制造的新冠疫苗。
中国驻几个国家的大使馆发布通知说,中国将开放签证申请,选择已经注射过中国制造的疫苗的人。
China is poised to ease border restrictions to allow some foreigners — including from the US, India and Pakistan — back in, provided they have taken a Chinese-made Covid-19 vaccine.
But Chinese embassies in several countries have issued notices saying the country will open visa applications to select people who have taken a China-made jab. NEWS18
02
周二发布的《胡润印度财富报告2020》显示,印度高净值人群(HNI)的整体幸福指数从10点降至7.23点,而2019年为8.5点。
胡润百富对449位印度百万富翁进行了调查,这些人的个人财富为7,000万卢比,其中62位超级富豪(财富为10亿卢比)。
The overall happiness index among India’s high net-worth individuals (HNI) fell to 7.23 points on 10 as compared to 8.5 points in 2019, a Hurun India Wealth Report 2020 released on Tuesday revealed.
Hurun surveyed 449 Indian millionaires, individuals with a personal wealth of Rs 7 crore, of which 62 were super-rich (Rs 100 crore wealth). NEWS18
03
印度果阿邦卡兰古特开设了第一家合法的性用品商店
这家商店位于卡兰古特地区,出售各种各样的性用品、独特的避孕套、喷雾剂、凝胶、振动器等等。
India Gets Its Very First Legal Sex Toy Store in Goa’s Calangute & It Isn’t Like How You Imagine
The store which is located along the Calangute stretch, sells a wide variety of sex toys, unique condoms, sprays, gels, vibrators and pumps to harnesses, packers and more.
india.com
04
英国首相鲍里斯·约翰逊的办公室周一表示,英国首相鲍里斯·约翰逊将于4月底访问印度,这将是他在英国退出欧盟后的首次重大国际访问,这是促进英国在该地区机遇做出的努力的一部分。
Prime Minister Boris Johnson will visit India at the end of April in what will be his first major international trip after Britain's exit from the European Union as part of efforts to boost UK opportunities in the region, his office said on Monday. TOI
05
由于投资者消化了印度对加密货币的潜在禁令,比特币周一下跌,从周末超过6万美元的创纪录高点回落。在美国总统乔·拜登签署了1.9万亿美元的财政刺激计划并下令加速接种疫苗后,加密货币在周六达到了创纪录的61,781.83美元。
Bitcoin dropped on Monday, falling from a record high above $60,000 over the weekend, as investors digested a potential ban from India on cryptocurrencies. The cryptocurrency had hit a record high of $61,781.83 on Saturday after U.S. President Joe Biden signed off on his $1.9 trillion fiscal stimulus and ordered an acceleration in vaccinations. NDTV
06
印度是世界上人口第二多的国家,到2021年3月12日为止,已经为2140万人接种了第一剂新冠疫苗。然而,这一数字仅占印度13.55亿人口的1.58%。472.9万人接种了全部疫苗(两剂疫苗),只占总人口的0.35%。按照这个速度,印度将需要12.6年的时间给70%的人口注射这两剂疫苗,以获得群体免疫。
India, the second most populous country in the world, has administered the first dose of COVID-19 vaccine to 2.14 crore people till March 12, 2021. However, this figure represents only 1.58 per cent of India's 135.5 crore population.
Full vaccination (both doses) have been given to 47.29 lakh people, only 0.35 per cent of the total population. At this rate, India will take 12.6 years to administer both doses to 70 per cent of its population to attain herd immunity. businesstoday
07
联邦部长皮尤什·戈亚尔(Piyush Goyal)周二表示,印度铁路永远不会私有化,并将永远留在印度政府手中。
但是,在回答人民院(Lok Sabha)的讨论时,铁道部长强调需要鼓励私人投资以提高运作效率。
Union minister Piyush Goyal on Tuesday said that the Indian Railways will never be privatised and will always remain with government of India.
Replying to a discussion in Lok Sabha, the railway minister, however, stressed on the need to encourage private investment for more efficient functioning. TOI
08
新德里:合格的注册会计师(CA),公司秘书(CS)或成本与工程会计师(ICWA)考试的候选人现在将被视为等同于研究生学位持有者。
NEW DELHI: Candidates qualifying the Chartered Accountant (CA), Company Secretary (CS) or Cost and Works Accountant (ICWA) exams will now be treated equivalent to postgraduate degree holders. TOI
09
印度政府周一表示,自2019年4月以来没有印制新的2000卢比钞票,以防止囤积和遏制黑钱在经济中的流通。
The government on Monday said that no new Rs 2,000 notes have been printed since April 2019, in an attempt to prevent its hoarding and curb the circulation of black money in the economy. TOI
10
面对创纪录的燃油价格,印度财政部长尼尔玛·西塔拉曼(Nirmala Sitharaman)周一表示,目前还没有提议将原油、汽油、柴油、航空燃油(ATF)和天然气纳入商品和服务税(GST)。
Amid record-high fuel prices, finance minister Nirmala Sitharaman on Monday said there is no proposal as of now to bring crude oil, petrol, diesel, jet fuel (ATF) and natural gas under the Goods and Services Tax (GST). TOI
长按
关注我们
获得