双语《陆地诗词》(81):咏坝上草原

咏坝上草原

陆地

八月秋高露未凝,

水明林暗草云青。

夜来不晓身何在,

梦里牛羊塞上声。

Ode to the Bashang Grassland

By Lu Di

Tr. Zhao Yanchun

August's autumn sees no freezing of dew,

Water bright, woods dark,

grass tinged with cloud hue.

The night falling, you don't know

where you are;

Your dream hears cattle mewing from afar.

注解

八月秋高露未凝——

首句交代坝上草原的气候特点。坝上草原属温带季风气候,8月为旅游旺季,此时的天气相对较为舒适,露水还没完全凝聚,秋高气爽、清凉宜人。

水明林暗草云青——

草原上的湖水明澈如镜,这里的树林浓翠蔽日。草原上绿草青青,映衬得白云似乎也变成了青绿色。

夜来不晓身何在——

辽阔的草原是一首诗,似一幅画,像一首歌,无边无际,白天尚不辨东西,夜色降临之后,更是一时不知自己身在何处。

梦里牛羊塞上声——

草原的夜万籁俱静,很容易进入梦乡。日有所见,夜有所梦,牛羊自然成了梦中的主角,只是梦里听到牛羊的叫声仿佛也带着塞外的口音。

(0)

相关推荐

  • [黄石诗坛]程红的诗《​梦里草原》(外一首)

    梦里草原 常常在梦中,用绿色 勾勒出草原轻轻入云的画面 一望无垠 星河月色 蒙古包展现民族特色 马奶酒增强友谊互助 常常在梦中,仿佛 看到苏和骑上自己心爱的白马 驰疆在无边的草原,飞驰着 如雄鹰展翅, ...

  • 晓锦源寓言:一只在海边吃草的羊

    一只羊,因为相信陆地,在躲避狼追杀的时候,跑的过猛,被树枝戳瞎了一只眼. 羊从此不再相信陆地,它独自来到海边讨生活.羊想,海边的草尽管不合口味,但总比陆地安全.他每天觅食时,用那只好的眼睛注视着陆地, ...

  • 《回到草原》回到心灵的故乡

    回到草原 回到心灵的故乡 神奇巴音布鲁克  深情巩乃斯   风雨那拉提 在这里遇见你 回到草原 词:李广平.曲:石焱 编曲:谭磊 马头琴:金山 长调:萨日娜 一步一步心在彷徨,一天一天,迷失方向, 远 ...

  • 《陆地诗词》咏白露

    咏白露 陆地 菊成畦垄雁成行, 叶自飘零水自凉. 何惜北山无翠色, 喜听秋雨细敲窗.  延伸阅读   白露是农历二十四节气之一,当太阳到达黄经一百六十五度时为白露节气.白露是秋天的第三个节气,表示孟秋 ...

  • 双语《陆地诗词》(145)咏呼伦贝草原(书法舞蹈版)

    咏呼伦贝尔草原   陆 地 蓝天碧草马羊追, 歌舞云毡罩四围. 霜打两湖秋水阔, 敖包相会闭月偎. Ode to Hulun Buir Grassland By Lu Di Tr. Zhao Yanc ...

  • 双语《陆地诗词》(29):咏安徽(配乐诵)

    咏安徽 陆  地 黄霍双峰望楚楼, 江淮两水卷吴钩. 文房四宝闻天下, 管仲老庄梦徽州. Ode to Anhui  By Lu Di(Good Earth) Tr. Zhao Yanchun Her ...

  • 双语《陆地诗词》(30):咏北京

    Ode to Beijing By Lu Di (Good Earth) Tr. Zhao Yanchun The capital looks south with pride, Han and Hu ...

  • 双语《陆地诗词》(30):咏北京(配乐诵)

    咏 北 京 陆 地 坐北朝南德不孤, 千年胡汉帝王都. 龙衔幽燕亲渤海, 紫气东来胜屠苏. Ode to Beijing By Lu Di (Good Earth) Tr. Zhao Yanchun ...

  • 双语《陆地诗词》(31):咏故宫(配乐诵)

    咏故宫 陆  地 几度辉煌几度倾, 龙朝华厦万邦惊. 玉阶金瓦映三殿, 翠柏苍松藏六宫. 走兽飞禽檐脊上, 勾心斗角昏晨中. 成王败寇今何在? 紫禁城边听晚蛩. Ode to the Imperial ...

  • 双语《陆地诗词》(32):咏长城

    咏长城 陆  地 意气风发扫六合, 四夷难破一墙隔. 块石寸土民工骨, 前代后朝天子瘥. 头枕东洋迎日月, 尾划西漠溅羊驼. 长城万里不难倒, 民意如金谁可夺? Ode to the Great Wa ...

  • 双语《陆地诗词》(33):咏香山(配乐诵)

    咏香山 陆  地 香山十月下丹砂, 只染青枫不染葭. 千峰有意石羞涩, 万壑无情云眦睚. 风霜难褪英雄色, 雷电奈何重九花. 春去江南蝶迹少, 秋来燕下人满崖. Ode to Mount Balm B ...

  • 双语《陆地诗词》(34):咏红螺寺

    咏红螺寺 陆  地 慈航普渡法螺中, 藤醉松荫雨打笙. 风撵雁栖花影碎, 夜空不似我心空. Ode to Red Conk Temple By Lu Di (Good Earth) Tr. Zhao ...