Are you pulling my leg? 拖我后腿?
第一次看到这句英文的人估计都会想,是不是说“你在拖我的后腿吗”?其实,这句话是在问:你是开玩笑吧?
今天我们就来学习一下怎样用英文说“开玩笑”。
先学两个关键的单词:
kid 戏弄;开玩笑
joke 笑话;玩笑;开玩笑
听到别人说的话,觉得不可信,可以说:
Are you pulling my leg?
你在开我玩笑吧?
= Are you trying fool me?
你是想愚弄我吗?
Are you kidding me?
你在跟我开玩笑吧?
You can’t be serious!
你别逗了!
Are you serious?
你说真的吗?
You must be kidding!/
You must be joking!
你一定是在说笑!
Jessie老师更喜欢这么说:
You’ve got to be kidding me!
你一定是在开玩笑!
同样的意思,再教大家一个特别地道的说法:
Get out of here!
你别逗了!
如果要表示自己没开玩笑,可以说:
I mean it.
我说真的。/我不是开玩笑的。
I’m serious.
我是严肃的。
I’m not kidding.
我不是开玩笑。
最后我们学习一个用法很丰富、不同用法意思大相径庭的句子
No kidding!
这句可以表示:Really. I’m serious. 真的。我是认真的。
No kidding! I never thought she would do that.
真的,我从未想到过她会这么做。
也可以表示怀疑,确认对方是否开玩笑:You are not kidding me, are you?
你不是开玩笑吧?/真的吗?
如:
A: I got a promotion.
B: No kidding! That's great!
A:我升职了。
B:真的吗?那太棒了!
可以表示同意:可不是嘛。
A: It's really hot today.
B: No kidding.
A:今天真热啊。
B:可不是嘛。
可以表示讽刺: Everyone already knows that! Did you just find that out?
你才知道啊?/这还用说吗?
A: I'm afraid I'm putting on a little weight.
B: No kidding!
A:恐怕我长胖了。
B:还用说嘛。
Now it's your time to open your mouth and follow me! 张开嘴巴跟着录音练起来!