Are you pulling my leg? 拖我后腿?

第一次看到这句英文的人估计都会想,是不是说“你在拖我的后腿吗”?其实,这句话是在问:你是开玩笑吧?

今天我们就来学习一下怎样用英文说“开玩笑”。

先学两个关键的单词:

kid 戏弄;开玩笑

joke 笑话;玩笑;开玩笑

听到别人说的话,觉得不可信,可以说:

Are you pulling my leg?

你在开我玩笑吧?
= Are you trying fool me?

你是想愚弄我吗?

Are you kidding me?

你在跟我开玩笑吧?

You can’t be serious!

你别逗了!

Are you serious?

你说真的吗?

You must be kidding!/

You must be joking!

你一定是在说笑!

Jessie老师更喜欢这么说:

You’ve got to be kidding me!

你一定是在开玩笑!

同样的意思,再教大家一个特别地道的说法:

Get out of here!

你别逗了!

如果要表示自己没开玩笑,可以说:

I mean it.

我说真的。/我不是开玩笑的。

I’m serious.

我是严肃的。

I’m not kidding.

我不是开玩笑。

最后我们学习一个用法很丰富、不同用法意思大相径庭的句子
No kidding!

这句可以表示:Really. I’m serious. 真的。我是认真的。

No kidding! I never thought she would do that.

真的,我从未想到过她会这么做。

也可以表示怀疑,确认对方是否开玩笑:You are not kidding me, are you?

你不是开玩笑吧?/真的吗?

如:

A: I got a promotion.

B: No kidding! That's great!

A:我升职了。

B:真的吗?那太棒了!

可以表示同意:可不是嘛。

A: It's really hot today.
B: No kidding.

A:今天真热啊。

B:可不是嘛。

可以表示讽刺: Everyone already knows that! Did you just find that out?

你才知道啊?/这还用说吗?

A: I'm afraid I'm putting on a little weight.

B: No kidding!

A:恐怕我长胖了。

B:还用说嘛。

Now it's your time to open your mouth and follow me! 张开嘴巴跟着录音练起来!


(0)

相关推荐