译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
昨夜星光灿烂,夜半凉风习习;(酒筵设在)画楼西畔、桂堂之东。
身上没有彩色凤凰比翼齐飞的双翅;内心却像灵敏的犀牛角一样,感情一点就通。
隔座做游戏对饮春酒暖心;分组行酒令热热闹闹,蜡烛灯火泛着红光。
可叹呵,听到(五更)鼓应该上朝点卯;策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿。
送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。
其中颔联,身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。以绝妙的比喻,写恋爱中的男女,双方心心相印,遂成千古佳句。通过颔联,明显感觉到诗人是在写自己的爱情遭遇。他同自己的爱人分处两地,不能相见,所以说“身无彩凤双飞翼”。尽管不能相通,但两人在思想感情上却早已契合、沟通,所以说是“心有灵犀一点通”。其怀想之切、相思之苦,在饮酒后表现得淋漓尽致。首联,昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。言昨夜星辰美,昨夜风儿美,昨夜画楼美,昨夜桂堂美。在如此美丽的地方饮酒,心情可想而知一定是美丽的。然而,颔联诗人画风一转,在热闹之中却生出无边的寂寞来,因为诗人想起心爱的人儿不在身边,这再美的风景,再美味的佳肴也失去了意义。颈联,隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。言诗人与朋友们通宵达旦地分组游戏饮酒,烛光映红了大家的面庞。这句也是用反衬的手法写爱情。即,酒席越热闹,人越寂寞。也许,诗人与爱人也正相识于这样的场合,这更激起了诗人的思念。表面上诗人似乎很开心,想要借助游戏饮酒,忘却相思之人,实际上相思无时无刻都在眼前、心头。诗人只能一杯又一杯,将所有的相思都放入酒中,所谓“一醉解千愁”。要是真能这样,相思之苦也就可以解决了。可是尾联告诉诗人,这样做是不可以的。尾联,嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。言人在江湖,身不由己的苦衷。想要一醉解千愁,一醉到天明,但是却因为要上朝点卯,而不得不节制饮酒,不得不停止筵席,去做人生不愿意做的事情。从诗中不难感受到诗人对于官场的厌倦,对于爱情的牵挂。可是人在官场,身不由己,不能飞到爱人身边,与之相见。这表达了许多人相爱却不得不离别的一种无奈与辛酸。虽然身体不在一起,但灵魂永远是相通的。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。也成为描写相思之苦与知己之爱最绝美的诗句,鼓励着分居两地的恋人们坚持到最后,收获他日的重逢与喜悦。