不同国家的唐僧,美国的我忍了,日本的也忍了,韩国的是什么鬼
西游记是家喻户晓的一部名著,在中国,没有人是不知道的。说到西游记,就不得不提西天取经,说到西天取经,就不得不提及西天取经的主人唐僧。由于西游记的影响力很大,市面上出现很多以西游记为题材的影视作品。外国朋友们,读完西游记,竟然也想拍电影电视剧,那么他们拍出来的西游记中,主角唐僧的形象是怎样的?
第一,中国版的唐僧
中国版的唐僧应该是最原汁原味的,也是最符合西游记原著形象的,毕竟我们才最懂西游记嘛。特别是八六版西游记中的唐僧,那袈裟披上,那九环锡杖拿起来,走在人群中,辨识度挺高的。
第二,美国版的唐僧
美国人还真会完穿越,活生生的就是一个美国本土人穿越到西游记中当唐僧,这也太有美国特色了吧。而且美国版本的西游记中,竟然也有孙悟空被压五行山的情节。
美国人简直把唐僧拍成科幻片的主角!由于没给唐僧超能力,所以小编暂时忍了。毕竟还有更不能忍的。
第三,日本版的唐僧
这什么鬼?难道唐僧是男是女都分不清楚!日本版的唐僧,男女不分,一看就知道导演没读过原著,或者中文不及格,将“他”和“她”混淆了。这也不能完全怪导演,毕竟中华文字博大精深嘛。
不过仔细看来,抛去性别不说,这日本版的唐僧服装设计还是不错的,看那袈裟的布料质感,看那九环锡杖的金属光泽,得给道具师父点个赞。
所以日本版的唐僧,小编也勉强忍了
第四,韩国版的唐僧
小编承认,韩国版的唐僧实在欣赏不来。这哪里是唐僧呀!僧帽呢?九环锡杖呢?都被导演私吞了?
拜托韩国人,好好读一下西游记原著吧。这现代都市风格的唐僧,也太荒唐了吧!实在是忍不了。
慢着,据说新西兰也要拍一部中世纪复古版的西游记。
这剧照,您能忍吗?
订阅微信
①搜索微信公众号历史观察君,关注并置顶就可以免费收看后续精彩内容喔!
赞 (0)