诗词史上“最经典”的《少年游》,其实是柳永写的
其实,小矣觉得大家最熟悉的词牌名应该是像
少年游,词牌名,又名
一说北宋柳永词为创调之作。因词中有“贪迷恋、少年游,似恁疏狂”句,取“少年游”三字为词调名。
本词牌入林钟商调,音节谐婉,情调激越,声容凄切,
关于格律问题:
格律对照例词:
《少年游·芙蓉花发去年枝》
中平中仄仄平平(韵),中仄仄平平(韵)。
中中中中,中平中仄,平仄仄平平(韵)。
中中中中平中仄,中仄仄平平(韵)。
中中中中,仄平中仄,中仄仄平平(韵)。
芙蓉花发去年枝,双燕欲归飞。
兰堂风软,金炉香暖,新曲动帘帷。
家人并上千春寿,深意满琼卮。
绿鬓朱颜,道家装束,长似少年时。
其实不论《少年游》起源如何,格式怎样,诗词史上仍然有较多的《少年游》作品传世,这其中经典之作很多,不过这其中最经典的莫过于
一般人论及柳永词者,往往多着重于他在长调慢词方面的拓展,其实他在小令方面的成就,也是极可注意的。
就如这一首《少年游》小词,就是柳永将其“秋士易感”的失志之悲,写入了令词的一篇代表作。
“长安”原为中国历史上著名的古都,前代诗人往往以“长安”借指首都所在之地,而
不过柳永此词在“马”字之下,所承接的却是“迟迟”两字,这便与前面“长安道”所可能引起的争逐的联想,形成一种强烈的反衬。
而在长安道上词人之“马”之“迟迟”行走,则既
秋蝉的嘶鸣独具有一种凄凉之致。“蝉嘶”之上,还加了一个“乱”字,如此便
至于“高柳”二字,则一则表示了蝉嘶所在之地,再则以“高”字表现了“柳”之零落萧疏,是其低垂的浓枝密叶已经凋零,所以才显得树的高。
夕阳照射下,秋风在原野上劲吹,词人举目远望,看见天幕从四方垂下。
飞鸟隐没在长空之外,夕阳隐没更在飞鸟之外,值此日暮之时,郊原上寒风四起,天苍苍,野茫茫,词人双目望断而终无一可供投止之所。
最后三句则写的是词人自己
柳永以一个禀赋有浪漫之天性及谱写俗曲之才能的青年人,而生活于当日之士族的家庭环境及社会传统中,本来就已经注定了是一个充满矛盾不被接纳的悲剧人物,而他自己由后天所养成的用世之意,与他自己先天所禀赋的浪漫的性格和才能,也彼此互相冲突。
他的早年时,虽然还可以将失意之悲,借歌酒风流以自遣,但是歌酒风流却毕竟只是一种麻醉,而并非可以长久依恃之物,于是年龄老大之后,遂终于落得了志意与感情全部落空的下场。
我们常说“