善人为邦百年成——《论语》悟读【308】

善人为邦,百年可成。

《论语》第十三篇第十一章:

【原文】

子曰:“善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣。诚哉是言!”

【译文】

子曰,善人治理国家,连续一百年的时间,也能达到这种效果:人与人之间有伤害彼此都能承受住,上升到杀戮的事情彼此都能转身离去。这句话说的真对呀!

【悟读】

政善人和百业兴,

风调雨顺五谷盈。

本章须与上章合参,是对上章的补充完善。三年即可有成,何其为效之速?待之百年之久,方可胜残去杀,又何其为期之遥?圣人言各有当,学者试细参之。

夫子把人分为三个等级,依次为:有恒人,善人,圣人。善人,没有圣人德行好,比有恒人强。善人为邦,相继百年,其结果一定是“亦可以胜残去杀矣”。

胜残去杀:胜残,化残暴之人使不为恶。去杀,不用刑罚战斗。

假若有善人为政,教人以为善之道,以其徐徐之功而能治百年,亦也可如圣王之道胜残去杀。此夫子之政治理想也。

邢疏:此章言善人君子治国至於百年以来,亦可以胜残暴之人,使不为恶,去刑杀而不用矣。

李炳南先生《论语讲要》:在孔子时代,各国大都很乱,弑父弑君,或者出兵攻伐,都是残暴杀戮,恶习难除,最好是有圣人出来转恶为善,不得圣人,但有善人出来治理一个国家,逐渐改善也好。善人为邦百年两句成语,切中时弊。

有凤来仪,非是梧桐誓不栖;

潜龙勿用,未到时机莫轻动。

善人为邦,恰如有凤来仪;

但有百年,亦可胜残去杀。

(0)

相关推荐