《道德经》第3章
第3章
不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治也,虚其心,实其腹, 弱其志,强其骨。常使民无知无欲。 使夫智者不敢为也。为无为,则无不治矣。
不尚贤,使民不争;
尚:尊崇,树立样板,以……为样板
贤:贤人,优秀的人
条件:不以贤人为榜样 趋势:人们就没有与规律相争的意识。
不贵难得之货,使民不为盗;
条件:不以难得之货为贵 趋势:人们就不会滋生盗心。
不见可欲,使民心不乱。
条件:看不到可以实现的欲望,趋势:人心就不会错乱。
是以圣人之治也,虚其心,实其腹, 弱其志,强其骨。
腹:大脑。 骨:骨气,正气
策略:圣人治国的策略是,去除心中的私欲,充实大道思维的智慧。削弱以虚荣和私利为目的所谓志向;强化慈爱天下的凛然正气。
常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。
条件:常处于无知无我的虚静状态,趋势:就会成为智者,
智者不会因私利与虚荣而违背规律,胡作非为。
为无为,则无不治矣。
无不治:万事顺意,事事如意,心想事成
条件:只要做到了无为,不敢违背规律
趋势:就会万事顺意。
分析:
本章主要讲圣人治理天下的策略:1、去知欲,2、循规律,3、守规矩。
举例:
卫嗣君执政的时候,有个罪犯胥靡逃到魏国,卫国想用百金把他赎回来审判,魏国不同意。于是卫君想用左氏城邑换回胥靡。大臣们都劝告说:“用这样价值不菲的土地,去换回一个小小的罪犯,恐怕不合适吧? ”卫君说:“治,无所谓小国;乱,无所谓大国。用教化来引导百姓,即使是三百户人家的城邑也能治理好;如果百姓不讲廉耻礼仪,即使有十座左氏城池,那又有什么用呢?”
分析:
宁可用一个左氏城邑换回一个小小罪犯,以使他受到处罚,达到教育国人遵纪守法的目的。由此可见使民不为盗在卫君心目中的份量。
赞 (0)