今日考点:初高中文言文重点词“鬻”的用法;今日文章:《聊斋志异》之《王成》(第六部分)
【第一部分】
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文重点词“鬻”的用法
今天我们来一起学习古文中的重点词“鬻”的用法
鬻
例:主人劝令贱鬻(yù),改而他图,从之。(《王成》)
解析:“鬻”指卖
句译:店主劝说(王成)让(他)低价卖掉(葛布),改做其他的打算,(王成)听从了店主的话。
PS:“鬻”的意思单一,注意读音和常规用法即可,如成语“卖官鬻爵”,说的是出卖官职、爵位,多指统治者借此敛财,形容吏治腐败。这里的“卖”“鬻”意思一致,“官”“爵”意思一致,代指官职、爵位。
【第二部分】
【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《王成》(第六部分)
《王成》(第六部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:将近京,传闻葛价翔贵,心窃喜。入都,解装客店,主人深惜其晚。先是,南道初通,葛至绝少。贝勒府购致甚急,价顿昂,较常可三倍。前一日,方购足,后来者,并皆失望。主人以故告王。王郁郁不得志。越日,葛至愈多,价益下。王以无利不肯售。迟十余日,计食耗烦多,倍益忧闷。主人劝令贱鬻(yù),改而他图,从之。
练习:将近京,传闻葛价翔贵( ),心窃( )喜。入都,解装客店,主人深( )惜其晚。先是( ),南道初通,葛至绝少。贝勒府购致甚急,价顿昂,较常可三倍。前一日,方( )购足,后来者( ),并皆失望。主人以( )故告王。王郁郁不得志。越日,葛至愈多,价益下。王以无利不肯售。迟十余日,计食耗烦多,倍益忧闷。主人劝令贱鬻( ),改而他图( ),从之( )。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
价格上涨、物价飞涨。
私自、暗中。
很、非常。
这。
才。
……的人。
把。
卖。
打算、计划。
他的话、店主的话,作代词,代指店主劝说王成的话。
练习2:
将要临近京城,听说葛布的价格飞涨,(王成)心里暗暗高兴。进入京城,到客店解下行装,店主非常惋惜他晚来一步。这之前,南方的道路刚刚开通,葛布运到京城的非常少。贝勒府购买(葛布)非常着急,(葛布的)价钱顿时昂贵,和平时相比(贵了)三倍。前一天,(贝勒府)才刚购买足够(葛布),后面来的人,一起都感到失望。店主把缘故告诉王成,王成不能够实现心中志愿(感到)忧愁苦闷。过了一天,葛布运到京城的更加多了,价格更加低廉。王成因为没有利润不肯出售,拖延十多天,算计食宿花费很多,加倍忧愁烦闷。店主劝说(王成)让(他)低价卖掉(葛布),改做其他的打算,(王成)听从了店主的话。
【第三部分】
【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(翔贵、贝勒等)
《王成》本段王成“将近京,传闻葛价翔贵”,这里的“翔贵”即腾贵,表示物价(突然)上涨、(段时间内)物价飞涨。
《王成》本段“贝勒府购致甚急,价顿昂”,这里的“贝勒”是清朝的一种爵位称呼,全称“多罗贝勒”,本来是满族贵族的称号,满清建国后,成为宗室爵位名,地位与王爷相当。清代的爵位主要有三个系统:宗室爵位、异姓功臣爵位和蒙古爵位,“贝勒”属于宗室爵位,有时候也会赐封蒙古人。
日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。