小德川流,大德敦化
小德川流,大德敦化
【原文】
仲尼祖述尧舜①,宪章文武②,上律天时③,下袭水土④。辟如天地之无不持载⑤,无不覆帱⑥。辟如四时之错行,如日月之代明⑦。万物并育而不相害⑥,道并行而不相悖⑨,小德川流,大德敦化,此天地之所以为大也。
【注解】
①祖述:遵循前任的行为或学说。这句是说孔子遵循尧舜二帝的道统。
②宪章文武:宪章,效法。这句是说效法周文王和周武王的典章制度。
③上律天时:律,效法。天时,谓自然变化的时序,或言节气、气候或言阴晴寒暑的变化。“天时”在古时用意很广。
④袭:符合。水土:犹言地理环境。
⑤“辟如”句:这句是说天地广博深厚没有什么不能承载。
⑥无不覆帱:没有什么不能覆盖。覆帱,覆盖的意思。
⑦代:交替的意思。
⑧并育:即同时生长。相害:互相妨害。
⑨道:指天地之道,即四季更迭,日月交替之道。悖:违背。
雪峰先生曰
“小德川流,大德敦化”指的是“小的德行如河水一样长流不息,大的德行使万物敦厚淳朴,无穷无尽”。不管是河水的长流不息,还是万物的无穷无尽,都是讲究源源不断、生生不息。小德如细水长流,大德如沟壑深渊,一纵一横,时空相济,德位相匹。
赞 (0)