古诗词日历 | 陶渊明《饮酒·其五》

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

构筑草庐在人多之地,却听不见车马的喧闹声。

问我怎么能够做到这样?心志高远所居之地自然就会僻静。

采摘菊花在东篱之下,悠然自得间看见庐山。

南山云雾之气傍晚时最佳,飞鸟们结伴而归巢。

这里蕴藏着人生真谛,想要辨解却不知如何表达。

注释

结庐:建造住宅,这里指居住的意思。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。
人境:喧嚣扰攘的尘世。
车马喧:指世俗交往的喧扰。
君:指作者自己。
何能尔:为什么能这样。
尔:如此、这样。
悠然:闲适淡泊的样子。
见:看见(读jiàn),动词。
南山:泛指山峰,一说指庐山。
山气:山间的云气。
日夕:傍晚。相与:相交,结伴。
真意:从大自然里领会到的人生真谛。
相与还:结伴而归。

赏析

这是东晋大诗人陶渊明的一首饮酒诗。
这首饮酒诗,可谓是陶渊明作品中流传度最高的一首。
因其“采菊东篱下,悠然见南山”的优美意境,打动无数世人的心。
首句,结庐在人境,而无车马喧。是说,构筑草庐在人多之地,却听不见车马的喧闹声。
在人境,门前却没有车马声。表示诗人中隐隐于市,其道家清静无为的思想呼之欲出。
因为隐居,因为独处,所以诗人并没有热衷于交往许多朋友。
二句,问君何能尔?心远地自偏。是说,问我怎么能够做到这样?心志高远所居之地自然就会僻静。
诗人为何如此能耐得住寂寞?只因为心志高远,目下无尘。
这也是一种道家修为。亲近大自然,融入大自然,拥抱大自然,在自然山水中陶冶自己的情操。
三句,采菊东篱下,悠然见南山。是说,采摘菊花在东篱之下,悠然自得间看见了秀美庐山。
这是千古名句。采菊,已经成为陶渊明的艺术象征。悠然,已经成为心会的代名词。
只有采菊中的人生,才是亲近自然,融入自然的人生,才是道家的人生,才是隐士的人生。
南山,从此成为了隐士的象征。千百年来,多少文人向往南山,一直在南山与仕途之间徘徊。
四句,山气日夕佳,飞鸟相与还。是说,南山云雾之气傍晚时最佳,飞鸟们结伴而归巢。
不知不觉,一天就过去了。太阳下山我下山,鸟儿归巢我回家。在日出日落间,遵循大自然的规律,过着一种道法自然的生活,岂不乐乎?
末句,此中有真意,欲辨已忘言。是说,这里的的确确蕴藏着人生的真谛,想要辨解却不知如何表达。
有些意境,只可意会,不可言传。大自然的妙处,自然需要我们走近去才能领悟,深处高门之下,有着一颗追逐名利的心,又如何静得下来听大自然的声音。
凡事有取舍,得到了道法自然的真谛,自然就要远离世间的繁华。一切皆在一念之间罢了。
.遇见是缘,点亮在看

(0)

相关推荐