《颜氏家训》卷8勉学篇诗解3學者欲其多知明達非为富贵師古蹤迹
题文诗:
有客難曰:吾見強弩,長戟誅罪,安民有以,
取公侯者;文仪習吏,匡時富國,有取卿相;
學備古今,才兼文武,身無祿位,妻子饑寒,
不可勝數,安足貴學?主人對曰:命窮達猶,
金玉木石;修學藝猶,磨瑩雕刻.金玉磨瑩,
自美礦璞;木石段塊,自醜雕刻.其安可言,
木石雕刻,乃勝金玉,之礦璞哉?不得以有,
學之貧賤,比於無學,之富貴且,負甲為兵,
咋筆為吏,身死名滅,多如牛毛;角立傑出,
其如芝草;握素披黃,吟道詠德,苦辛無益,
其如日蝕;逸樂名利,其如秋茶,豈得同年,
而語焉矣.又聞生而,知之者上,而能學而,
知之者次,所以學者,欲其多知,明達而已.
必有天才,拔群出類,其為將則,暗與孫武,
吳起同術,其執政則,懸得管仲,子産之教,
雖未讀書,亦謂學矣.今子不能,然又不師,
古蹤迹猶,蒙被而臥.学以自明,非富非贵.
精诚致学,厚积薄发,学贯古今,通情达理.
【原文】8.4
有客难主人曰①:“吾见强弩长戟②,诛罪安民,以取公侯者有矣;文义习吏③,匡时富国,以取卿相者有矣;学备古今,才兼文武,身无禄位,妻子饥寒者,不可胜数,安足贵学乎?”主人对曰:“夫命之穷达,犹金玉木石也;修以学艺,犹磨莹雕刻也④。 金玉之磨莹,自美其矿璞⑤,木石之段块,自丑其雕刻;安可言木石之雕刻,乃胜金玉之矿璞哉? 不得以有学之贫贱,比于无学之富贵也。 且负甲为兵,咋笔为吏⑥,身死名灭者如牛毛,角立杰出者如芝草⑦;握素披黄⑧,吟道咏德,苦辛无益者如日蚀,逸乐名利者如秋荼⑨,岂得同年而语矣⑩。 且又闻之:生而知之者上,学而知之者次⑪。 所以学者,欲其多知明达耳。 必有天才,拔群出类,为将则暗与孙武、吴起同术⑫,执政则悬得管仲、子产之教⑬,虽未读书,吾亦谓之学矣⑭。 今子即不能然,不师古之踪迹,犹蒙被而卧耳。”
【译文】
有位客人诘问我说:“我看见有的人手持强弩长戟,去讨罪伐逆,安抚百姓,以此博取公侯的爵位;有的人阐释法度,研习吏道,去匡正时弊,使国家富强,以此而博取卿相职位;而那些学贯古今,文武兼备,却身无俸禄爵位,妻子儿女饥寒交迫的人,真是数不胜数,如此看来,学习又哪里值得那么推崇呢?”我回答说:“一个人的命运是困厄还是显达,就好比金玉与木石。 钻研学问,掌握本领,就好像琢磨金玉和雕刻木石。 金玉经过琢磨,就比矿、璞更加美丽;一截木头、一块石头,比起经过雕刻的木石就显得丑陋。 但我们怎么能说经过雕刻的木石胜过尚未琢磨的金、玉呢? 所以,我们不能将有学问的贫贱之士与没有学问的富贵之人相比。
况且,身披铠甲去当兵的人,手握笔管充任小吏的人,身死名灭者多如牛毛,出类拔萃者则少如芝草。 如今,埋头读书,传扬道德文章,含辛茹苦而没有任何益处的人,就像日蚀那样少见;而闲逸安乐,追名逐利的人却多如秋荼,二者怎么能相提并论呢? 况且我又听说,生下来不学就知的人是天才;通过学习才明白事理的人就差了一等。 人之所以要学习,就是要使自己增长知识,明白通达罢了。 如果说一定有天才的话,那就是出类拔萃的人,他们当将领就暗中具备与孙武、吴起相同的兵法;当宰相就凭空会获得管仲、子产的素养。 虽然他们没有读过书,我也要说他们是已经学过了。 现在您既然不能达到这样的水平,如果再不效仿古人勤奋好学的榜样,那就好像蒙着被子睡大觉,什么也看不见了。”
【注释】
①“有客”句:《汉书.东方朔传》:“朔因著论,设客难己,用位卑以自慰谕。”可知“设客难己”,即假设客人问难以引出主人答语,借以阐明作者观点的手法,自汉代即已采用。 主人:作者自称。
②弩:古兵器名。 即用机械发箭的弓。戟:古兵器名。 合戈、矛为—体,略似戈,兼有戈之横击、矛之直刺两种功能,杀伤力较戈、矛为强。
③文:文饰。 此作阐释。 义:“仪”的古字。 意为仪制、法度。
④磨莹:磨治使光亮。
⑤矿:未经冶炼的金属。 璞:未经雕琢的玉石。
⑥咋:啃咬。 咋笔:犹操笔。 古人构思为文时常以口咬笔杆,故云。
⑦角立:如角之特立。 芝草:即灵芝草。 属菌类植物。 古人以为瑞草。
⑧素:即绢素,古代书籍以绢素写之。 黄:即黄卷。 古代书均作卷轴,可卷舒。 用黄蘖染之,用以防蠹。 素、黄均代指书籍。
⑨秋荼:荼至秋而繁茂,因以喻繁多。 荼,茅、芦之类的白花。
⑩同年而语:犹言相提并论。 《后汉书.朱穆传》:“彼与草木俱朽,此与金石相倾,岂得同年而语,并日而谈哉?”
⑪“生而”二句:《论语.季氏》:“孔子日:'生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之者,又其次也;困而不学,民斯为下矣。’”
⑫孙武:春秋时军事家。字长卿,齐国人。 曾仕吴为将,西破楚国,北威齐、晋。 著有《孙子兵法》。 吴起:战国时军事家。 卫国人。 曾先后效力于魏、楚,善用兵,甚得士卒拥护。 后为楚贵族所害。 著有《吴起》四十八篇。
⑬管仲:春秋初期政治家。 名夷吾,字仲,齐国颍上(颍水之滨)人。 助桓公改革内政,又以“尊王攘夷”相号召,使桓公成为春秋时第—位霸主。 子产:即公孙侨、公孙成子。 春秋时政治家。 郑贵族,名侨,字子产。 曾任郑国执政,实行改革,给郑国带来了新气象。 悬:凭空。
⑭“虽未”二句:《论语.学而》:“虽日未学,吾必谓之学也。”