每日一字——霖
每日一字——霖
【夜雨霖铃】每年这个时候,都会下好几场暴雨。本地人把这几天的大雨,叫做“龙舟水”。大概是说,下过这几场雨,河水丰满,就可以赛龙舟了。
下雨天,如果不出门,还是很惬意的。望着窗外,眼看着云低了,天黑了,风起了,雨来了,满世界只听见风雨呼啸,洗天刷地,心中便欣然而生快意。到了晚间,骤雨初歇时,滴答之声不绝于耳,平日喧嚣的街道也低调起来。空气凉爽,呼吸畅快,最适合灯下读几页闲书,打打瞌睡,做做美梦。
古人吟诗作赋,一提到下雨,就有无限哀愁。大约与古时的交通条件有关?分别之后,本来相隔就远,下起雨来,道路泥泞,河水暴涨,更是难得相见,虽然只是想想而已,距离感却强烈了许多倍。于是思念与哀愁,愈发浓重。
(粉好听的多声部无伴奏合唱,一定要听喔)
最好的例子,大概是《雨霖铃》,又以柳永的“寒蝉凄切”堪为绝唱。送别恰逢大雨天,雨好不容易稍作停歇,终归还是要上路,于是“执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去千里烟波,暮霭沈沈楚天阔”。
词牌“雨霖铃”的创作者,据说是唐明皇。明皇遭安史之乱,仓皇逃往蜀地,山中连日大雨,忽听得驮铃声声,于山谷间回荡不绝,念及贵妃玉环,不由悲从中来,遂于雨中哀歌一曲,名为《雨霖铃》。
《说文》:“霖,雨三日已往。”霖字,本义为雨久下不止,即所谓淫(霪)雨。溯其字源,霖乃由“霝”变化而来。“霝”字甲骨文,在“雨”字下添加“口”,以突出雨点之大,本义为大雨。金文、篆文,一口变三口,意图也很明显。后来,“霝”字被用作靈、櫺等字的偏旁,于是用“霖”字来表示其本义。
此刻,夜雨仍未停歇。天气预报说,未来数小时内还将有强降雨。今日一整天,网上各种圈里都在说520。五二零的“零”,也是从“霝”变化而来,不过“零”的意思,是“余雨”,雨下到尾声,断断续续。家中少年睡前念念不忘的,乃是明早起来会不会挂“红暴”。无论如何,不用上学总是好的。“五二零”的表白,是大人们的闲极无聊。如果要揣测,恐怕她更愿意翻译成“吾爱霖”吧。