古诗词日历 | 李白《登太白峰》
译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
译 文
太白星好像正对我说话,要为我打开天界门户。
愿意乘着清风而去,飞行于那浮云之间。
伸手就可接近月亮,向前飞行似乎没有大山阻碍。
注 释
太白峰:即太白山,又名太乙山、太一山。在今陕西眉县、太白县、周至县交界处。山峰极高,常有积雪。 穷:尽。这里是到顶的意思。 太白:这里指太白星,即金星。这里喻指仙人。 天关:古星名,又名天门。《晋书·天文志》:”东方,角宿二星为天关,其间天门也,其内天庭也。故黄道经其中,七曜之所行也。“这里指想象中的天界门户。 泠(líng)风:和风。轻微之风。 武功:古代武功县,范围大致包括今武功全境,扶风中南部,眉县全境和岐山南部。
赏 析
遇见是缘,点亮在看
赞 (0)