《史记·苏秦列传》(节选)文言知识点梳理

怕什么真理无穷,进一寸有一寸的欢喜。——胡适

《史记·苏秦列传》(节选)文言知识点梳理

逐字解读

【原文】苏秦者,东周洛阳人也。东事师于齐,而习之于鬼谷先生。出游数岁,大而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,乃闭室不出,出其书遍观之。曰:“夫士业已屈首受书,而不能尊荣,虽多亦奚以为!”于是得周书《阴符》,伏而读之,期年,以出揣摩,曰:“此可以说当世之君矣!”求周显王,显王左右习知苏秦,皆之,弗信。

【译文】苏秦,是东周洛阳人。(苏秦)向东到齐国求学,在鬼谷先生那里学习。(他)在外游历了好几年,非常潦倒地回到家里。(他的)哥哥、弟弟、嫂子、妹妹、妻子、侍妾暗地里都讥笑他,说:“周人的风俗,(向来是)以做买卖,致力于工商,取得十分之二的利润为本务。如今你放弃本务而从事口舌之事潦倒,不也应该吗!”苏秦听了这些话感到惭愧,暗自伤心,于是闭门不出,把书都翻出来重读了一遍。说:“一个读书人已经埋头读书了,却不能凭借(自己的知识)取得高位和荣耀,即使读得再多,又有什么用呢!”于是找到一本周书《阴符》,伏案苦读,二年后(他)从书中找出了揣摩(君主心意的方法),说:“(我)可以凭此去游说当代的国即使书读得再多又有什么用处呢!”于是(他从这些书中)找君了。”(他)请求游说周显王。显王的近臣们一向熟知苏秦,都轻视他,不相信(他的话)。

【注释】

1.东事师于齐:侍奉老师,意译为“拜师求学”。东,向东

2.出游数岁:在外游历

3.大而归;艰难,窘迫,意译为“穷困潦倒”。

4.夫士业已屈首受书埋头读书从师受教   士,读书人。  业已,已经。夫,发语词,不译。

5.而不能尊荣凭借(它)  尊荣,高位和荣耀。

6.期年:满一年

7.以出揣摩:揣摩(君主心意的方法)

8.求周显王:游说

9.显王左右习知苏秦:一向,向来

10.皆之:轻视   (多:赞美)

【原文】……游燕,岁余而后得见。说燕文曰:“夫燕之所以不犯寇甲兵者,以赵之为蔽其南也。且夫秦之攻燕也,逾云中、九原,过代、上谷,弥地数千里,虽得燕城,秦固不能守也。秦之不能燕亦明矣。今赵之攻燕也,发号出令,不至十日而数十万之军军于东垣矣。渡呼沱,涉易水,不至四五日而国都矣。故曰秦之攻燕也,战于千里之外;赵之攻燕也,战于百里之内。夫不忧百里之患而重千里之外,计无于此者。是故愿大王与赵从亲,天下为一,则燕国必无患矣。”文侯从之。

【译文】……(苏秦)离开前往燕国游说,一年多以后才见到(燕文侯)。(苏秦)游说燕文侯说:“燕国之所以不遭受敌寇的进犯,不受战争摧残,是因为赵国在南边做屏障。况且如果秦国要攻打燕国,要越过云中、九原,经过代郡、上谷,穿行几千里,即使能攻下燕国的都城,秦国也会考虑到无法守住(而放弃攻打)。秦国不能攻打燕国(的道理)也很明显了。现在如果赵国要攻打燕国,发布号令,不到十天就可以有数十万的军队进驻到东垣一带。(接着)渡过滤沱河和易水,不到四五天便直抵燕国的都城了。所以说,秦国攻打燕国,是到千里之外去作战;赵国攻打燕国,是在百里之内作战。不担心百里之内的祸患,却看重千里之外(的敌人),没有比这更错误的计策了。所以希望大王能和赵国联合,天下结为一盟,那么燕国就一定没有祸患了。”燕文侯听从了(苏秦的建议)。

【注释】

11.游燕:离开    游,游说

12.说燕文曰:周代爵位分公、侯、伯、子、男五等,爵位制度往往因时而异。

13.甲兵:被,遭受。  甲兵,代指战争。

14.赵之为蔽(于)其南也:以,因为。之,取独,不译。为蔽,意译为“做屏障”。

15.弥地数千里:意译为“穿行”。

16.秦固不能守也:考虑    固,本来

17.秦之不能燕亦明矣:妨害,意译为“攻打”。

18.不至四五日而国都矣:至,抵达

19.计无于此者:(更)错误   定后,状后,正常语序为“无于此过之计”,译为“没有比这更错误的策略了”。

20.是故愿大王与赵从亲:是故,因此。 愿,希望。从亲,合纵相亲。“纵”

当堂自测

1.东事师于齐:

2.出游数岁:

3.大而归:

4.夫士业已屈首受书

5.而不能尊荣

6.期年

7.以出揣摩

8.求周显王:

9.显王左右习知苏秦:

10.皆之:

11.游燕:

12.说燕文曰:

13.甲兵:

14.赵之为蔽(于)其南也:

15.弥地数千里:

16.秦固不能守也:

17.秦之不能燕亦明矣:

18.不至四五日而国都矣:

19.计无于此者:

20.是故愿大王与赵从亲

链接高考

14.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)(   )

A.于是得周书《阴符》/伏而读之/期年以出/揣摩曰/此可以说当世之君矣/求说周显王/显王左右素习知苏秦/皆少之弗信

B.于是得周书《阴符》/伏而读之/期年/以出揣摩/曰/此可以说当世之君矣/求说周显王/显王左右素习知苏秦/皆少之/弗信

C.于是得周书《阴符》/伏而读之/期年以出/揣摩曰/此可以说当世之君矣/求说周显王/显王左右素习知苏秦/皆少之/弗信

D.于是得周书《阴符》/伏而读之/期年/以出揣摩/曰/此可以说当世之君矣/求说周显王/显王左右素习知苏秦/皆少之弗信

15.下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)(  )

A.鬼谷先生,即鬼谷子,战国著名思想家,纵横家之鼻祖,长于纵横捭阖之术。

B.周显王,谥号。在古代,朝廷用谥号来肯定已死王侯、名臣等地位很高的人的生平事迹。

C.侯,爵位的一等。周代爵位分公、侯、伯、子、男五等,爵位制度往往因时而异。

D.从亲,即合纵相亲,指六国联合抗秦。张仪游说六国共同事奉秦国的策略称为连横。

16.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(5分)

(1)东事师于齐,而习之于鬼谷先生。出游数岁,大困而归。(5分)

参考答案:

14. B   "期年”意为“满一年”,为时间状语,故“期年”前后都应断开;且“以出揣摩”意为“(苏秦)从书中找出了揣摩(君主心意的方法)",意思完整,中间不能断开,排除A、C两项。“皆少之”意为“(显王的近臣们)都轻视苏秦,”意思完整,应在“之”后断开,排除D项。

15. B   "用谥号来肯定….说法错误。谥号分为褒扬性的美溢、贬义性的恶溢和怜惜性的平溢三种。

16.(1)(苏秦)向东到齐国求学,在鬼谷先生那里学习。(他)在外游历了好几年,非常潦倒地回到家里。

(东:名词作状语,向东。习之于鬼谷先生:状语后置句,正常语序为“于鬼谷先生习之”。困:潦倒,窘迫。)

参考译文

苏秦,是东周洛阳人。(苏秦)向东到齐国求学,在鬼谷先生那里学习。(他)在外游历了好几年,非常潦倒地回到家里。(他的)哥哥、弟弟、嫂子、妹妹、妻子、侍妾暗地里都讥笑他,说:“周人的风俗,(向来是)以做买卖,致力于工商,取得十分之二的利润为本务。如今你放弃本务而从事口舌之事潦倒,不也应该吗!”苏秦听了这些话感到惭愧,暗自伤心,于是闭门不出,把书都翻出来重读了一遍。说:“一个读书人已经埋头读书了,却不能凭借(自己的知识)取得高位和荣耀,出一本周书《阴符》,伏案若读、二年后(他)从书中找出了揣摩(君主心意的方法),说:“(我)可以凭此去游说当代的国即使书读得再多又有什么用处呢!”于是(他从这些书中)找君了。”(他)请求游说周显王。显王的近臣们一向熟知苏秦,都轻视他,不相信(他的话)。(苏秦)前往燕国游说,一年多以后才见到(燕文侯)。(苏秦)游说燕文侯说:“燕国之所以不遭受敌寇的进犯,不受战争摧残,是因为赵国在南边做屏障。况且如果秦国要攻打燕国,要越过云中、九原,经过代郡、上谷,穿行几千里,即使能攻下燕国的都城,泰国也会考虑到无法守住(而放弃攻打)。秦国不能攻打燕国(的道理)也很明显了。现在如果赵国要攻打燕国,发布号令,不到十天就可以有数十万的军队进驻到东垣一带。(接着)渡过滤沱河和易水,不到四五天便直抵燕国的都城了。所以说,秦国攻打燕国,是到千里之外去作战;赵国攻打燕国,是在百里之内作战。不担心百里之内的祸患,却看重千里之外(的敌人),没有比这更错误的计策了。所以希望大王能和赵国联合,天下结为一盟,那么燕国就一定没有祸患了。”燕文侯听从了(苏秦的建议)。

声明:以上内容由大海边看语文整理,转载请保留该说明。

相关链接:

(精简版)高中书单:得阅读者得语文——高中生必读书目,送您啦!

最新人教版部编高中语文教材五本合集(电子课本)

(0)

相关推荐

  • 这个庚子年又发生了什么?

    公元前321年,庚子年,东周显王四十七年.这一年周显王死了. 周显王是周朝第34代天子.姬姓,名扁(前369年-前321年)在位48年. 周显王在位的时期,正是各诸侯国进行变法的时候. 齐国,齐威王任 ...

  • 需卦(乾下坎上):应对困难的方法

    面对困难,要么是迎难而上,要么是坚守等待.需卦就告诉我们事物在经历生发之初的艰难.启蒙之后,最重要的是保持耐心,保持坚韧不拔的正念.恒心:其次是不要害怕艰难险阻,在任何时候都守持正道,保持冷静,保持一 ...

  • 苏秦:那个靠嘴吃饭的人后来怎么样了

    文 / 子玉 寒窗数载,苏秦自以为这么多年的博览群书一定会使自己在天下诸侯面前一鸣惊人.可现实却狠狠地敲了他一闷棍,求职几年,他不仅没有谋到一份像样的工作,却完全沦落为一个标准的"犀利哥&q ...

  • 手掌六国相印的苏秦,为何失败了

    苏秦相比我们都不陌生,战国时期著名纵横家.外交家.谋略家. 苏秦曾经跟随鬼谷子学习纵横之术,攻读<阴符>后游说列国.他的英雄事迹恐怕就是综合六国吧.其手持六国相印,其身份地位实在是令人仰望 ...

  • 《史记•田叔列传》文言知识点梳理

    怕什么真理无穷,进一寸有一寸的欢喜.--胡适 <史记·田叔列传>文言知识点梳理 ①原文:田叔者,赵陉xíng城人也.叔为人刻廉自喜,喜游诸公.赵人举之赵相赵午,午言之赵王张敖所,赵王以为郎 ...

  • 史记·苏秦列传原文、注释与翻译

    王学孟 译注 [说明与解析] 在这篇列传中,以苏秦为传主,兼及苏氏兄弟苏代和苏厉.苏秦始以连横游说秦惠王,失败,转而以合纵游说六国.整一年,歃血于洹水之上,功成名就,佩带六国相印,煊赫一时,为纵横家杰 ...

  • 书《史记·苏秦列传》后(外一首)

    书<史记·苏秦列传>后 余读<史记·苏秦列传>,未尝不废书而叹也.秦以合纵说六国,为纵约长.衣锦还乡,见昆弟妻嫂皆匍匐畏惧,乃喟然叹曰:使我有洛阳负郭田二顷,吾岂能佩六国相印乎 ...

  • 文言文 | 《明史·解缙传》(节选)文言知识点梳理

    怕什么真理无穷,进一寸有一寸的欢喜.--胡适 <明史·解缙传>(节选)文言知识点梳理 逐段解读 [原文] 解缙,字大绅,吉水人.祖子元,为元安福州判官.兵乱,守义死.父开,太祖尝召见论元事 ...

  • 史记·游侠列传》原文及翻译--在线文言文

    史记 原文:     韩子曰:"儒以文乱法,而侠以武犯禁."二者皆讥,而学士多称于世云.至如( )术取宰相卿大夫,辅翼( )世主,功名俱著( )春秋,固无可言().及若季次.原宪, ...

  • 史记·王木生列传

    王木生,本溪人也,其父大拿.木生口吃,吐词不清,故年逾三十五尚未婚娶,大拿忧焉! 大拿往象牙山投资,木生从之,适逢里正长贵,乃大拿同窗,言及木生婚事,愿为媒也.未几,长贵致电大拿,曰:吾村东有一女,曰 ...

  • 史记·屠呦呦列传

    屠呦呦者,浙江人也.其父濂规,邑庠西席.诞弥厥月,炳然殊相,思<诗经>"呦呦鹿鸣,食野之苹"句,遂名呦呦. 岐嶷不与童游,垂髫而好钻研.年甫二八,染肺痨,遂休学.当是时 ...

  • 史记吴若甫列传

    吴若甫,黑龙江人.受业于解放军艺术学院,事于总政话剧团.初以<大阅兵>出道,继以<陆军见习官>.<望日莲>渐露头角,尔后有<缘分>.<无限正义&g ...

  • 史记关咏荷列传

    关咏荷,香港人.受业于无线电视艺员班.先是,签约亚洲电视,以<秃鹰特警队>出道.是时,低俗戏流行,以暴.色为主,每以咏荷饰不良女,彼俗曰:WET妹.咏荷三年与戏凡十余部,逾半数皆此类角色, ...