聞鍾記郵 | 雨送黄昏花易落
聞鍾記郵(3907)雨送黄昏花易落
前两天收到了绍兴严先生寄给我的纪念封,绍兴邮政推出了一枚新的彩色二维码邮资机戳,主题是越剧《钗头凤》。越剧出自嵊州,发祥于上海,繁荣于全国,流传于世界。对于越剧最初的印象源自徐玉兰、王文娟的《红楼梦》,我的一位同事就是越剧的发烧友,珍藏了很多有关越剧的影像资料,曾经为了看一出越剧《红楼梦》,不惜花费三天时间去上海,这可是上个世纪80年代的事情,足见其对越剧的迷恋,作为生活在北方的人来说,是不常见的。
见到了《越剧钗头凤》彩色二维码邮资机戳,除了被邮戳上男女主人公的扮相所吸引,因为越剧舞台上的人物在扮相上与京剧的扮相还是不完全一样,我觉得越剧舞台上的人物形象还算是接近生活。看过几次越剧,虽然听不懂吴侬软语,但那唱腔很优美。邮戳上“钗头凤”本是词的一种词牌,在这里用作戏曲的名字,变数了一个哀婉的故事。
钗头凤的故事起源于两阙《钗头凤》词,主人公是南宋山阴才子陆放翁和其第一任妻子唐氏的故事,这个故事可谓家喻户晓。本来夫唱妇随的两个人,由于陆母的缘故,婆媳关系很僵,放翁被迫休妻。唐氏后改嫁名士赵明诚后渐渐走出前段婚姻的阴影,7年之后陆放翁与赵明诚夫妇在绍兴沈园相遇,心绪难平,放翁在沈园墙壁上提笔写下一阕《钗头凤》,唐氏知道后回和一阕《钗头凤》后郁郁而终。两阙《钗头凤》,却在后世不断传诵。有感而发作半阙词:人依旧,手难扣,昔年情分付东流。各怀心腹,无言知求,休、休、休。
词是一种文学的表达形式,在宋代,将词这一文学形式发展到了淋漓尽致的境界,因而也就有了“宋词”的说法。我们今天能见到的很多词的词牌,并不都是在宋代形成,在诗盛行的唐代就已经形成了很多词牌。词牌是指词的一种制式曲调名称,有固定的格式和音律,决定着词的节奏与音律。钗是古代女子的首饰,钗头用凤形,被称作凤钗。五代时期的马縞在《中华古今注》卷中有:钗子,盖古笄之遗象也……始皇又以金银作凤头,以玳瑁为脚,号曰凤钗。
钗头凤这种词牌因为陆放翁的诗词中有“可怜孤似钗头凤”的句子而得名,后人也多以此为调填词。从流传下来的看,还是陆放翁和唐氏的两阙《钗头凤》知名度最高。也可能他们的故事太伤感,流传后世的《钗头凤》词不多见。第一眼看到绍兴启用《钗头凤》邮戳,就推测肯定会与绍兴有关。山阴才子、沈园、越剧(越剧的起源中就包括绍兴女子文戏)都是绍兴的元素。
闻锺集邮
有图有真相
关于闻锺集邮
与闻锺集邮有关的
作 者 简 介
杨文忠:
笔名闻锺,供职于中国邮政集团公司邢台市分公司,从事邮政工作37年。集邮写作20余年,在《集邮》《集邮博览》《中国集邮报》《集邮报》《上海集邮》《河北邮政》《河北集邮》《文献集邮》《觅邮》等报刊上发表了大量的集邮文章。