十方:诗经 陈风株林 注译

诗经 陈风株林  注译
译:十方
胡为乎株林?从夏南兮!匪适株林,从夏南兮!
驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株!
注释:
株:陈邑,大夫夏御叔的封邑。
夏南:夏御叔之子夏徵舒,字子南。从夏南,指追求夏南之母夏姬。
匪:非。
适:去、往。
说:通税,行车。
朝食:吃早饭,引申为欢好。
今译:
去株邑的林中做什么?去找夏南。不是去株邑的林中?去找夏南。
驾着我的四匹马的车,在株邑的郊野来去。乘着我的四匹驹的车,在株邑的郊野欢好。
赏析:
本诗本事为左传《宣公九年》“陈灵公与孔宁、仪行父通于夏姬,皆衷其衵服以戏于朝。”诗中的“我”无疑是三人之一,因此本诗当是陈人以问答形式所作的讽刺诗。而宣公十年,“陈灵公与孔宁、仪行父饮酒于夏氏。公谓行父曰:征舒似女。对曰:亦似君。征舒病之。公出,自其厩射而杀之。二子奔楚。”因而本诗创作时间,应当在宣公十年之前。
本诗从文本来看,应当是唱和诗,唱序如下:
唱:胡为乎株林?
和:从夏南兮!
唱:匪适株林?
和:从夏南兮!
叹:驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株!
其中,“胡为乎株林”是陈人设问,第一句“从夏南兮”是灵公作答,即是去找夏南,而不是夏姬。“匪适株林”是陈人设问,第二句“从夏南兮”是孔宁、仪行父作答。叹词则是以三人的口吻来自承其事,“驾我乘马,说于株野”当是拟灵公口吻,“乘我乘驹,朝食于株”则是拟孔宁、仪行父之辞。
(0)

相关推荐

  • 春秋先秦时代出名的皇宫的女性有哪些,下面我们来盘点下

    春秋先秦时代,民风淳朴,没有后世的三纲五常,繁文礼节,人们开放而自由,对待性也持开放的态度,当有些女性还是开放过了头,被后世冠以淫乱的名号,下面我们来看一下春秋时期有哪些因为开放而闻名的女性. 首先最 ...

  • 《诗经》课堂:《陈风·株林》/薛红诵读/闻天语解析(第1324期)

    天语说: 朱熹<诗集传>云:"<春秋传>:夏姬,郑穆公之女也.嫁于陈大夫夏御叔.灵公与其大夫孔宁.仪行父通焉.泄冶谏不听而杀之.后卒为其子徵舒所弑,而徵舒复为楚庄王所 ...

  • 浅谈弑君自立的夏徵舒!

    夏徵舒,妫姓,夏氏,名徵舒,夏御叔与郑穆公女夏姬之子,春秋时期陈国柘城人. 夏姬 陈宣公杵臼生公子少西,公子少西夏御叔.公子少西字子夏,御叔取其父之字为氏,故名夏御叔. 夏御叔早逝,留下了夏姬和夏徵舒 ...

  • 史上最妖艳的美女,谁来撩她她就顺从谁,最后竟收获到爱情

    唐诗宋词古诗词唐诗宋词查询,古诗词分享! ▲<东周列国·春秋篇>夏姬剧照 作者:老谈,来源:唐诗宋词古诗词(ID:tsgsc8) 起 有一个姑娘,出生在春秋时期的郑国. 彼时彼刻,郑卫两国 ...

  • 【不学诗,无以言】之一百四拾四:《株林》,匪适株林,从夏南!本来咱两个没关系,好人担了个赖名声。

      <株林>是<诗>的第144首.这是一首讽刺君臣淫乱的诗.此诗揭露的是陈国第19代国君陈灵公的荒淫无道的生活.陈灵公君臣共同与夏姬淫乱的丑恶行径,让后人窥见了近三千年前诸侯国 ...

  • 十方:诗经陈风泽陂注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:诗经陈风泽陂注译 陈风泽陂注译 彼泽之陂,有蒲与荷.有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱. 彼泽之陂,有蒲与蕳.有美一人,硕大且卷.寤寐无为,中心悁 ...

  • 十方:诗经 陈风防有鹊巢注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:诗经 陈风防有鹊巢注译 陈风防有鹊巢注译 防有鹊巢,邛有旨苕.谁侜予美?心焉忉忉. 中唐有甓,邛有旨鹝.谁侜予美?心焉惕惕. 注释: 防:堤岸. 邛: ...

  • 十方:诗经 陈风衡门注译

    诗经:陈风衡门注译 作者:十方 衡门之下,可以栖迟.泌之洋洋,可以乐饥. 岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜? 岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子? 注释: 衡门:横木为门,即简陋的门. 可以 ...

  • 十方:诗经 陈风东门之枌注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 诗经 陈风东门之枌注译 译:十方 东门之枌,宛丘之栩.子仲之子,婆娑其下. 榖旦于差,南方之原.不绩其麻,市也婆娑. 榖旦于逝,越以鬷迈.视尔如荍,贻我握椒 ...

  • 十方 诗经 豳风狼跋 注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方 诗经  豳风狼跋 注译 豳风狼跋 狼跋其胡,载疐其尾. 公孙硕肤,赤舄几几. 狼疐其尾,载跋其胡. 公孙硕肤,德音不瑕? 注释: 跋:踩,践踏. 胡: ...

  • 诗经 陈风宛丘 注译

    诗经 陈风宛丘  注译 译:十方 子之汤兮,宛丘之上兮.洵有情兮,而无望兮. 坎其击鼓,宛丘之下.无冬无夏,值其鹭羽. 坎其击缶,宛丘之道.无冬无夏,值其鹭翿. 注释: 汤:通扬,起舞.或通荡,恣肆. ...

  • 十方:诗经 豳风九罭注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 诗经 豳风九罭注译 译:十方 豳风九罭 九罭之鱼,鳟鲂.我觏之子,衮衣绣裳. 鸿飞遵渚,公归无所,於女信处. 鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿. 是以有衮衣兮, ...

  • 十方:诗经 豳风伐柯注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:诗经 豳风伐柯注译 伐柯如何?匪斧不克.取妻如何?匪媒不得. 伐柯伐柯,其则不远.我觏之子,笾豆有践. 注释: 伐柯:伐,制作.柯,斧柄. 克:能. ...

  • 十方:诗经 豳风破斧注译

    十方:诗经 豳风破斧注译 豳风破斧 既破我斧,又缺我斨.周公东征,四国是皇.哀我人斯,亦孔之将. 既破我斧,又缺我锜.周公东征,四国是吪.哀我人斯,亦孔之嘉. 既破我斧,又缺我銶.周公东征,四国是遒. ...