你的孩子会家乡话?

今日话题:不会家乡话孩子越来越多

土生土长的广州小朋友都不会说广州话,早已不是什么新闻,而身边越来越多的孩子不会说家乡话也很普遍。客家人曾有这样一个古训:宁卖祖宗田,不丢祖宗言。你的孩子会说家乡话?欢迎文末留言。

心酸!我是广州人但不会广州话...

“我儿子在广州出生、成长快十年了,竟然还不会说粤语!”来自河南崔先生向本地媒体记者诉苦。

俗话说“入乡随俗”,在国内,除了要说普通话外,为什么有些新客家人不会说本地方言呢!这与是否有学习方言的语言环境有很大关系。

改革开放初期,到广州的外地流动人员远没有现在那么多,很多地道的广州人也不会说普通话,外来人员与广州人交流,就出现了这样一种有意思的现象,外地人说普通话、家乡话,广州人说广州话,很多时候几乎是“鸡同鸭讲”(广州话,意思为鸡和鸭讲话,语言不通,形容两个人并非共同语言,无法沟通),双方只能通过反复解释和肢体语言辅助来猜测、理解对方表达的意思,慢慢的,倒逼着外地人学说广州话,广州人学说普通话。

后来,随着外来人员不断增多,广州人普通话水平也有很大的提高,加上广州人相当包容,不但不再羞于在人前说普通话,有时候,明明知道大家一起,哪怕只有1个人是说普通话的,其他都是说广州话,也会迁就一起说普通话。

而在大力推广普通话的大背景下,从机关、学校、企事业单位,工作场合、开会、上课都要求一律说普通话,久而久之,外来人员想学说广州话的机会就更少了。

在广州老街坊中,一些家庭是“外来媳妇本地郎”,全家老少不少时间迁就外来媳妇说普通话,很多年轻家长也认为,为了使孩子上幼儿园前就能说一口流利的普通话,平时便有意识地以普通话交流为主,造成孩子“学和说”广州话的机会也不多,在缺乏语言环境的情况下,不但新客家人,就连新一代的广州人也不会广州话。

仔细观察,可以发现,以2000年为分界线,2000年前到广州的外来人员,或多或少都会说些广州话,有的还非常流利,与地道广州人用广州话交流完全没有问题;2000年后到广州的外来人员能说流利广州话的越来越少,有甚至听不懂广州话。

外来人员成新广州人后,由于平时与人交流只能说标准普通话,如果夫妻之间不是来自同一地区的话,也不能以各家家乡话作为交流的语言,孩子出生后,自然没有机会学说爸妈的家乡话。

外来人员的孩子长期与父母一起在外生活、读书,每年回到老家的时间也不多,只有春节、寒假、暑假等少数机会,可能刚会听懂爷爷、奶奶说些家乡话,又要离开家乡回到爸妈工作所在城市。

贺知章在《回乡偶书》里写道“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰,儿童相见不相识,笑问客从何处来”,曾让人感叹语言文化的根深蒂固。

按方言区分,汊语有八大方言:北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、闽南方言、闽东方言和粤方言。其中,说客家方言人口最多,全世界超过1亿人口说客家话,客家人曾有这样一个古训:宁卖祖宗田,不丢祖宗言。

时代在变化,不会说家乡不算是件丢人的事情,但每种方言都有具特色和魅力,如果有每件,多掌握一种语言也是好事,就像你不一定经常有出国旅游或与其他外国友人交流的机会,但如何学好作为世界最通用的语言——英语,正受到起来越多普通老百姓的重视。

(0)

相关推荐