蝶恋花(庭院深深)(欧阳修)【跑马大叔三语美文朗读】

蝶恋花(庭院深深深几许)

【宋】欧阳修

庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

Deep, deep the courtyard where he is, so deep.

It's veiled by smoke like willows heap on heap.

By curtain on curtain and screen on screen.

Leaving his saddle and bridle, there he has been

Merry-making, from my tower his trace can't be seen.

The third moon now, the wind and rain are raging late;

At dusk I bar the gate,

But I can't bar in spring.

My tearful eyes ask flowers, but they fail to bring

An answer. I see red blooms fly over the swing.

欧阳修(1007-1072年),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,北宋政治家、文学家、唐宋八大家之一。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。

朗读者:跑马大叔

中英双语主持、新闻主播

87场马拉松和越野

全马306

广外跑团代言人

凯乐石跑山帮队员

微信号
(0)

相关推荐