20180509长难句

#长难句每日一句#是一道配菜,建议你首先消化课程所讲内容之后,再每天来一个长难句来填满碎片时间。切不可不听,每天只练一个长难句,那就本末倒置了。

长难句的正确打开方式:先尝试自己分析,然后看下面的解析;如有任何问题(学习情感职场)可以直接分解提问

【昨日长难句】

A parallel situation exists in respect of predatory mammals and fish-eating birds. Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on "worthless" species.

一个类似的情况存在于肉食性哺乳动物和食鱼的鸟类中。曾几何时,生物学家有点滥用了这样一种证据,即这些生物通过杀死体弱者来保持猎物种群的健康,或者它们仅仅捕食“没有价值的”物种。

【今日长难句】

Some species of tree have been read out of the party by economics-minded foresters because they grow too slowly, or have too low a sale value to pay as timber crops.

【结构分析】

1. 句子主干为被动句,即:some species of t ree/ have been/ read out of the party/ by economics-minded foresters

2. because引导原因状语从句,从句中由 “or”连接两个并列的谓语动词,其中“too…to”表“太…以至于不能…”;例如: Sky is too young to watch any R-rated movies. (Sky太小以至于不能看限制级电影),同理,“(they) have too low a sale value to pay as timber crops.“译为:(它们)出售价值(售价)太低以至于不能当作提供木材的作物。

【词的处理】

species / ˈspi:ʃi:z / n. 物种

be read out of the party 被开除党籍;被排除在外

economics-minded 有经济头脑的

forester / ˈfɔristə(r)/ n. 林务工作者

timber / ˈtimbə(r) / n. 木材

crop / krɔp/ n. 作物

timber crops 提供木材的作物

【参考译文】

Some species of tree have been“read out of the party” by economics-minded foresters because they grow too slowly, or have too low a sale value to pay as timber crops.

一些树种已被有经济学头脑的林务工作者“排除在外”,因为它们生长速度太慢,或者售价太低不能作为(提供)木材的物种。

【明日长难句】

It is only in recent years that we hear the more honest argument that predators are members of the community, and that no special interest  has the right to exterminate them for the sake of a benefit, real or fancied, to itself.

(0)

相关推荐