让梦想让你更近一步:20170824 长难句
四六级出分后时代的英语学习
从#长难句每日一句#的学习开始吧!
距离2018考研还有126天
距离2017年12月四六级剩余119天
你的任何困惑
欢迎长按二维码分答提问

Interest in historical methods has arisen less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline and more from internal quarrels among historians themselves.
人们对历史研究方法论的兴趣,主要是因为史学界内部意见不一,其次是因为外界质疑历史作为一门知识学科的有效性。
While history once revered its affinity to literature and philosophy, the emerging social sciences seemed to afford greater opportunities for asking new questions and providing rewarding approaches to an understanding of the past.
1. while 用在句首可以引导让步状语从句,表“尽管”;从句主干为主谓宾结构,即:history/ once revered /its affinity to literature and philosophy,译为:历史学一度崇尚它与文学和哲学的相似之处
2. 句子主干为主系表结构,seem 为系动词,to afford …为表语,即:the emerging social sciences/ seemed/ to afford greater opportunities for asking … and providing …;译为:新兴的社会科学似乎提供了更多机会;由于opportunities 的修饰成分较长,建议单独处理。
revere / riˈviə(r) / vt. 尊敬,崇敬
affinity / əˈfinəti / n. 喜欢;类同
emerging / iˈmə:dʒiŋ / adj. 新兴的,正在形成的
rewarding / riˈwɔ:diŋ/ adj. 有益的;回报较高的
approach / əˈprəutʃ/ n. 方式,方法
While history once revered its affinity to literature and philosophy, the emerging social sciences seemed to afford greater opportunities for asking new questions and providing rewarding approaches to an understanding of the past.
尽管历史学一度崇尚它与文学和哲学的相似之处,但新兴的社会科学似乎提供了更多机会,以便人们能够提出新问题,有了解过去的有效途径。
Social science methodologies had to be adapted to a discipline governed by the primacy of historical sources rather than the imperatives of the contemporary world.