几与幾
简化字字形里,几与幾都写作“几”。其实,这是两个不同的字。几,读jī。幾,读jǐ。后来,被浅人混用,这两个字都具备了彼此的发音。几,读jī,也读jǐ。幾,读jǐ,有jī的发音。而且,二者的意义,也发生了一些混用。故简化字时,干脆只保留了“几”。几字简便,写起来固然很爽。但其意义,却不易追寻了。
《说文》几:“踞几也。象形。《周禮》五几:玉几、雕几、彤几、䰍几、素几。凡几之屬皆从几。居履切”。《说文》幾:“微也。殆也”。
几与幾,其意义还是有很大差别的。几,距也。距,蹲也。蹲踞之象,即“几”。这个象不是来自人,而是来自鸟。活禽最初驯化是,除去羽毛,老实趴着,是为“尸”。尸的蹲踞之象,不管其无事之蹲踞,还是交合的蹲踞,都称“几”。后来,各种跨立之物,都归于此象,最常用的比如“几案”,许慎举出《周礼》里的各种“几”,说的就是此。蹲踞之象,也引申为突兀、凸起。肌肉的“肌”从几,表示凸起之肉。幾,微也。微,隐行也。隐秘之踪迹,即“幾”,这是个会意字。为何有此会意呢?幾字上面的两个类似绞丝的部分,读you,幽字字形里的就是,表示隐微。幾字下面部分,是戍。戍,《说文》:“守边也”。看到“守边”,一定理解为“国防的驻守”吧?没有那么高大,就是“在旁边看守”之意。“戍守”之意义,是后来的引申而已。戍,从戈从人。许慎穿凿为人拿着戈站岗,其实,是“人看着戈这种诱军之鸟”之意。这是什么象?古人猎捕鸟类的行为。打猎,若单纯的打,就无所谓了,干死就行。如果想活捉,就要动点脑子了。拿同类的活物来引诱,就是常用的办法。这样的同类,类似于“汉奸”,我们可以叫做“鸟奸”。这种鸟奸,就是“戈”。人看着戈来猎捕其他鸟类,谓之“戍”。戈,不是武器吗?武器之意,是后来的转义。《说文》戈:“平头戟也”。“平头戟也”,不是“头部平的戟”。戟,不是后来的人们画的那种武器,那种武器,其实叫“杸”,模仿鸭鹅之嘴制作的武器。平,使之齐也,有阻拦之引申。故“平头戟也”,也就是“拘捕为首者”之象。逮到的飞鸟,进行驯化,日出放出,这是“戟”。戟,是驯化之鸟,戈也,鸟奸也。看两个力证:据,《说文》:“戟挶也。从手居聲。九魚切”。挶,《说文》:“戟持也。从手局聲。居玉切”。据,是戟的跨持。挶,是戟的握持。据与挶,都是“戟”发出的行为,你还认为“戟”是武器吗?戟,《说文》:“有枝兵也”。“有枝兵”,就是“残兵”。有,不舍得吃谓之“有”。枝,树木不顺的条谓之枝。兵,是厉害的飞鸟的引申。兵,后来转义为人的武力。注意,不是武器,是武力,后来转义为武器。故戟,就是捕捉回来,留存下来驯化的飞鸟奸,即戈。通是隐藏踪迹、观察细微、利用诱军来诱捕鸟类的行为,就是“幾”。故“幾引申为“微也”,进一步引申“细微”、“痕迹”。《易·繫辭》:幾者,動之微吉之先見者也。这里的“幾”,就是这个意思。善于使用“幾”,谓之“知幾”。这个词,被浅人写作“知几”。知幾,也称察幾。几字,毕竟比“幾”简洁,更多的不察之人混写,渐渐的,几幾不辨了。幾乎、幾近,就是无限细微的靠近,是细微之别。大多写作“几乎”、“几近”。月幾望,就是月接近满月了,成了“月几望”。后来,幾由细微转义为细小之数。幾何,就是多少之意,被写作“几何”。后来,出现数学的科目“几何”,本应该是“幾何”。清阳于2021.4.2