學術資訊 | 東亞漢文獻與文化交流國際學術研討會

神戶市立博物館藏佚名畫《唐船圖》以漢字作爲文化傳承載體的東亞各國和地區,遺留了大量的古代漢文獻,成爲我們瞭解古代歷史文化的重要窗口。由於新冠疫情的影響,最近兩年的學術交流進度有所放緩。但越來越多的東亞漢文獻數字資源在網上公開,學者們的交流方式也習慣了線上與線下相結合。有鑒於此,爲進一步推動東亞漢文獻的研究,加強文化交流,四川大學中國俗文化研究所定於2021年10月29日(週五)—11月1日(週一)在四川省成都市舉辦「東亞漢文獻與文化交流國際學術研討會」。有關會議事項敬告如下:會議議題1.東亞漢文獻的版本、目錄、考證、辨僞等研究;2.東亞古代漢文學的發展、傳播研究;3.東亞古代文化交流研究;4.東亞古代宗教文化研究。會議日程安排10月29日(週五):全天代表報到。30日(週六)上午:開幕式及主題報告。30日(週六)下午:分組報告。31日(週日)上午:分組報告、閉幕式及主題報告。31日(週日)下午:自由活動。11月1日(週一)上午:代表離會會議日程安排四川大學科華苑賓舘(四川省成都市武侯區科華北路141號)會議日程(一)開幕式時   間:10月30日(星期六) 上午9:00—9:40地   點:賓館4樓會議室主持人:四川大學中國俗文化研究所所長張弘(普慧)教授議   程:(1)主持人發言,9:00—9:05(2)四川大學社科處處長傅其林教授致辭,9:05—9:10(3)四川大學中國俗文化研究所名譽所長項楚教授致辭,9:10—9:15(4)日本學習院大學王瑞來(青山瑞來)教授致辭,9:15—9:20(5)韓國東國大學朴永焕教授致辭,9:20—9:25(6)臺灣南華大學、四川大學中國俗文化研究所鄭阿財教授致辭,9:25—9:30合影、茶歇:9:40—10:00(二)主題發言時   間:10月30日(星期六) 上午10:00—11:50地   點:賓館4樓會議室流   程:每位發言人報告論文15分鐘,與談人交流5分鐘左右,若交談結束後有剩餘時間則開放討論主持人發言人題目與談人羅鷺高橋 智日本江戶時代(17-19世紀)出版文化上的清代考證學之影響陳正宏朴永焕哈佛大學燕京圖書館所藏的高麗本《大般若波羅蜜多經》流通現況探究高橋智陳正宏越南漢籍刻本的字體變遷——以所見18-20 世紀古籍實物為例證劉玉珺鄭阿財中國雜字類蒙書在東亞漢字文化圈的傳播與影響----以日本為考察中心【以上四位學者皆綫上發言】林生海雷漢卿日本禪籍抄物俗字劄記朴永焕午餐時間:12:00  地點:賓館1樓餐廳(三)分組討論1.第一場(10月30日星期六下午14:00—15:50)(1)第一組主題:日本漢文獻與宋元明禪籍研究地點:賓館4樓會議室流程:每位發言人報告論文不超過10分鐘,評議不超過5分鐘主持人發言人題目評議人石祥江靜日本藏宋元禪僧墨蹟的形成與傳播【綫上發言】卞東波卞東波東亞漢籍交流與日藏詩僧文集——日本漢籍視域下的元代詩僧釋英及其《白雲集》【线上发言】江靜戴路《禪儀外文集》與日本五山禪林四六疏文的宋代淵源王連旺王連旺從“東坡詩抄物”看日本五山漢文學【綫上發言】戴路李舜臣明初釋守仁《夢觀集》刊刻與流傳考論【綫上發言】羅鷺羅鷺日藏宋元明詩選本《鼓吹續編》考論李舜臣丁淑梅維生紓難與應世說法——論雙紅堂藏清末四川俗曲唱本之受衆指向劉玉珺(2)第二組主題:高麗、朝鮮漢文獻與文化研究地點:賓館3樓會議室流程:每位發言人報告論文不超過10分鐘,評議不超過7分鐘主持人發言人題目評議人湯洪王彤偉從高麗漢文詞看高麗漢語書面語的語言特點湯洪呂肖奐淨源與義天:宋麗華嚴宗的互動及共榮——宋麗宗教交流成果之一劉婧黃勇塹城壇與塹城醮劉婧劉婧朝鮮時期《虞注杜律》的傳入和翻印版本【綫上發言】賈捷賈捷朝鮮中期文人申光漢對楚辭的受容研究【綫上發言】湯洪茶歇:15:50—16:002.第二場(10月30日星期六下午16:00-17:50)(1)第一組主題:東亞漢文學與文化交流研究地點:賓館4樓會議室流程:每位發言人報告論文不超過10分鐘,評議不超過5分鐘主持人發言人題目評議人吳光正王小盾從古文書看漢籍在琉球的流傳與再生(吳雲燕代爲發言)石祥劉玉珺越南使臣馮克寬與“南國有人”文化理想的塑造陳正宏薛欣欣荻生徂徠對王世貞經學思想的發現及改造蕭龍蕭龍紀末茂《臨水觀魚》對張正見《釣竿篇》的改作薛欣欣譚偉藏胞衣習俗及相關詞語考陳憲良陳憲良從茉莉、素馨看外來植物的文化衍變譚偉李瑄“遺民僧”的概念辨析、身份界定與基礎文獻吳光正(2)第二組主題:敦煌文獻與佛教文化研究地點:賓館3樓會議室流程:每位發言人報告論文不超過10分鐘,評議不超過5分鐘主持人發言人題目評議人雷漢卿林生海敦煌文書S.6223定名及相關問題探析劉郝霞劉郝霞流散日本的敦煌文獻綴合與真偽考林生海徐鍵唐代敦煌高僧法成講經制度考楊剛楊剛敦煌相書“相私處”內容來源考【綫上發言】徐鍵高橋 早紀子佛教圖像學的傳播及轉化【綫上發言】(林生海翻譯)(發言和翻譯不超過15分鐘)顧滿林顧滿林漢文佛典中的“懺悔”與“懺”“懺摩”雷漢卿國威唐代大覺律師《行事鈔批》考略林生海晚餐時間:18:00    地點:賓館1樓餐廳3.第三場(10月31日星期日上午8:00—9:50)(1)第一組主題:中國古代文學與文獻研究地點:賓館4樓會議室流程:每位發言人報告論文不超過10分鐘,評議不超過5分鐘主持人發言人題目評議人李瑄周俊勛《孟子》“途有饿莩”解張勇張富春《文選》王元長《三月三日曲水詩序》校記【綫上發言】李思弦李思弦“後二句續前二句”格考——從日藏唐鈔本《文選集注》陸善經注說起張富春張勇李商隱佚詩“十四沙彌解講經”考辨張富春李果論山谷詩法的語言學價值——以藥名詩為例周俊勛吳光正元代茅山宗高道張雨的詩詞創作、生命體悟與文化參與顏慶餘顏慶餘明人詩集編次的分體與詩學【綫上發言】李瑄(2)第二組主題:佛教文獻研究地點:賓館3樓會議室流程:每位發言人報告論文不超過10分鐘,評議不超過5分鐘主持人發言人題目評議人林生海松尾恒一佛教東渡日本及其與護國的結合——王權和儀禮(阮將軍翻譯)【綫上發言】(發言和翻譯不超過15分鐘)何劍平楊茗羽從扶乩詩到《桃蕊編》:感應神通與日本黃檗宗的初建劉林魁齋藤智寬“眉鬚墮落”和“不惜眉毛”:從疾病形象看中古佛教思想的演變【綫上發言】劉林魁劉林魁中古時期佛教的三聖東化說——以《玉燭寶典》所見三聖人員構成為核心【綫上發言】齋藤智寬楊明璋山西應縣佛宮寺釋迦塔遼代秘藏〈雜抄〉與《阿彌陀經》《華嚴經》講經文【綫上發言】孫尚勇孫尚勇佛經故事新論(初稿)楊明璋張朝富政治站隊與危機:初唐釋法雅募僧兵及其背景考論楊明璋茶歇:9:50—10:00(四)主題發言與閉幕式1.主題發言時間:10月31日(星期日)上午10:00—11:30地點:賓館4樓會議室流程:每位發言人報告論文15分鐘,與談人交流5分鐘左右,若交談結束後有剩餘時間則開放討論主持人發言人題目與談人孫尚勇王瑞來“禮失而求諸野”----略説被中日兩國學界忽視的和刻本漢籍研究價值【綫上發言】卞東波石祥簽條與封面:書籍史與印刷史的考察王瑞來荒見泰史風神雷神像與千手千眼觀音【綫上發言】吳光正何劍平從吐番統治期的敦煌看《維摩詰經》的講經僧與佛教論義及講經文的關係荒見泰史2.閉幕式時   間:10月31日(星期日)上午11:30—12:00地   點:賓館4樓會議室主持人:四川大學中國俗文化研究所副所長何劍平教授議   程:(1)第一組代表陳憲良總結發言,11:30—11:40(2)第二組代表徐鍵總結發言,11:40—11:50(3)現場參會嘉賓代表吳光正致辭,11:50—11:55(4)綫上參會嘉賓代表荒見泰史致辭,11:55—12:00

(0)

相关推荐