翻译:艾米·洛威尔·《飘雪》

Falling Snow

Amy Lowell

The snow whispers around me

And my wooden clogs

Leave holes behind me in the snow.

But no one will pass this way

Seeking my footsteps,

And when the temple bell rings again

They will be covered and gone.

1919

飘雪

埃米·罗厄尔

雪在我耳边低语,

我的木屐

在我身后留下印痕。

谁也不打这路上来

追寻我的足迹,

当寺钟又敲响,这些脚印

就会盖没,就会消失。

1919

(赵毅衡 译)

落雪

艾米·洛威尔

雪在我周围低声絮语,

木屐

在身后的雪地踩出一串小坑。

可没有人会经过这里

寻我的脚印,

当寺钟再次敲响

脚印会被掩埋消失。

(郑建青 译)

(0)

相关推荐

  • 《飘雪》真美!

    一曲沁人心脾的<飘雪>, 让人心醉在童话般的冬季! 音乐的魅力谁能抵挡........ 风摇草木.霜凋落叶, 但只要内心坚强, 万般萧索徒增无尽温暖. 风雨兼程, 前路漫漫, 但只要不忘初 ...

  • (1)(五古一首)雪花(翻译诗歌)    【美】艾米·洛威尔  翻译  王述尧

    (艾米·洛威尔 (1874 - 1925),美国诗人.) (五古一首)雪花(翻译诗歌) [美]艾米·洛威尔 翻译 王述尧 (中华新韵十二齐) 耳边雪花语,身后印木履. 幽径无人过,寻吾雪中迹. 寺庙钟 ...

  • 外国诗歌赏析:《秋天》[美国]艾米·洛威尔

    艾米·洛威尔 <作者简介>艾米·洛威尔,Amy Lowell,1874-1925年,美国诗人,她的第一部诗集是<多彩玻璃顶>.生于马萨诸塞州的布鲁克林,与著名天文学家帕西瓦尔· ...

  • 艾米·洛威尔《漆印》

    图:"在此被呈现为一位婆罗门贵妇,一个新英格兰名门之后,艾米·洛厄尔在许多朋友面前似乎是一个严肃的审美家与活跃的怪人.她抽雪茄,组织诗人,与D. H. 劳伦斯通信讨论肉体之爱在文学中的地位, ...

  • (1)介绍几位英美女诗人(五):艾米·洛威尔

    艾米·洛威尔,1874-1925,出生名门.大哥是著名天文学家Percival Lowell,冥王星Pluto的命名,即源于他姓名的缩写:二哥则任哈佛大学校长长达二十四年. 艾米从小就是个不服管束的孩 ...

  • (1)【英诗中译】  《春分》  艾米 洛威尔

    [英诗中译]  <春分> 艾米 洛威尔 译:张鹤 风信子的清香,像一阵薄雾,萦绕 在我 与书本之间 南风,冲刷我的屋子 吹得烛焰抖动. 我底神经,百叶上的雨丝想必是刺客, 夜中门外, 嫩苗 ...

  • 秋天 [美国]艾米·洛威尔

    整整一天我望着紫葡萄藤叶子 飘落水中. 此刻在月光下,叶子依然飘落着, 但每片叶子都镶上了银色的边. (裘小龙 译) [赏析] 这首小诗收录于艾米·洛威尔1919年出版的诗集<浮生掠影录> ...

  • (1)艾米·洛威尔诗选

    (2019-02-14 20:56:55) 艾米·洛威尔诗选 十年 你初来时,象红酒和蜜, 甜蜜的滋味灼烧我的口唇. 如今你象早晨的新鲜面包, 平易.可口, 我几乎没尝到你因为我已熟识你的味道, 但我 ...

  • (1)艾米.洛威尔:间歇

    艾米.洛威尔:间歇 (2008-09-22 18:28:05) 转载▼ 标签: 翻译诗歌 文化 分类: 翻译诗歌 当我烘烤白色蛋糕 并在它们上面撒上磨碎的绿色杏仁时: 当我摘掉草莓那绿色的花冠 在黄蓝 ...

  • 艾米·洛威尔诗歌精选|当我和你在一起,我的心是个冰冻的池塘

    艾米·洛威尔,Amy Lowell,1874-1925年,美国诗人,她的第一部诗集是<多彩玻璃顶>.生于马萨诸塞州的布鲁克林,与著名天文学家帕西瓦尔·洛威尔和前哈佛大学校长劳伦斯·洛威尔是 ...