《增广贤文》九十一~一百全文,翻译赏析
九十一
【原文】
英雄行险道,富贵似花枝。人情莫道春光好,只怕秋来有冷时。
【译文】
英雄豪杰所走的道路充满艰险,荣华富贵如同花枝一样容易凋谢,成为过眼烟云。人情关系并不总是如同春光一样美好,只怕也有像秋天冷冷清清的时候。
九十二
【原文】
送君千里,终须一别。
【译文】
朋友送得再远,最后还是得分别。
九十三
【原文】
但将冷眼观螃蟹,看你横行到几时。
【译文】
用冷静的眼光来看爬行的螃蟹,看它究竟能横行霸道到什么时候。
九十四
【原文】
见事莫说,问事不知。闲事休管,无事早归。
【译文】
看见什么事也不要说,别人问什么事就说不知道。闲事不要去管,事忙完了就早点回家。
九十五
【原文】
假缎染就真红色,也被旁人说是非。善事可作,恶事莫为。
【译文】
假的绸缎即使染上真的红色,也难免有人说三道四。好事要多做,坏事千万不可为。
九十六
【原文】
许人一物,千金不移。
【译文】
答应送给别人的东西,就是有人以千金相换也绝不能反悔。
九十七
【原文】
龙生龙子,虎生虎儿。龙游浅水遭虾戏,虎落平阳被犬欺。
【译文】
龙生龙,虎生虎。龙在浅水中连小虾也敢戏弄,老虎落入平川反被家犬所欺负。
九十八
【原文】
一举首登龙虎榜,十年身到凤凰池。十载寒窗无人问,一举成名天下知。
【译文】
参加一次科举考试就榜上有名,十年苦读,终于可以大展宏图了。寒窗下苦读十年无人问津,一下子成名后天下人都知道。
九十九
【原文】
酒债寻常行处有,人生七十古来稀。养儿防老,积谷防饥。
【译文】
喝酒欠债并非稀罕事,但能活到七十岁的人却不多。养儿是为了年老有所依靠,积储粮食是为了防备饥荒。
一○○
【原文】
当家才知盐米贵,养子方知父母恩。常将有日思无日,莫把无时当有时。
【译文】
当家后才能体会钱财来之不易,有了儿女才能理解父母的养育之恩。生活好了要常想想以前贫困的时候,生活困顿时不要像以前富裕时那样铺张浪费。 [下一章>>]