幼学琼林 卷二·师生
幼学琼林 卷二·师生
卷二·师生
【原文】
马融设绛帐,前授生徒,后列女乐;孔子居杏坛,贤人七十,弟子三千。
称教馆曰设帐,又回振铎;谦教馆曰糊口,又曰舌耕。
师曰西宾,师席曰函丈。
学曰家塾,学俸日束修。
桃李在公门,称人弟子之多;首蓿长阑干,奉师饮食之薄。
冰生于水而寒于水,比学生过于先生;青出于蓝而胜于蓝,谓弟子优于师傅。
未得及门,曰宫墙外望;称得秘授,曰衣钵真传。
人称杨震为关西夫子,世称贺循为当世儒宗。
负笈千里,苏章从师之殷;立雪程门,游杨敬师之至。
弟子称师之善教,曰如坐春风之中;学业感师之造成,曰仰沾时雨之化。
【译文】
东汉的马融设帐授徒,前面教导弟子,后面却有女乐为伴;孔子在杏坛讲学,先后培养了三千多弟子,其中最著名的有七十二人。形容别人设立教馆讲学叫做“设帐”,又叫“振铎”;谦称自己设立教馆讲学叫做“糊口”,又叫“舌耕”。家塾教师叫做“西宾”,教师的座席叫做“函丈”;在家里教学叫做“家塾”,给教师的学费叫做“束脩”。“桃李在公门”,是形容教的学生多,硕果累累;“苜蓿长阑干”,是形容教师的俸禄少,饮食很差。“冰生于水而寒于水”,是用来形容学生强过先生;“青出于蓝而胜于蓝”,是用来形容弟子强过师傅。还没有进入师门,叫做“宫墙外望”;已经得到师父的秘密传授,叫做得到“衣钵真传”。杨震的学生多达数千人,可以和孔子相媲美,人们称他是“关西夫子”;贺循博览群籍,精通礼传,世人称他是“当世儒宗”。“负笈千里”,是形容苏章寻找老师的殷勤,“立雪程门”,是形容游酢和杨时对老师程颐的尊重。学生称赞老师善于教导,就说像坐在感化万物的春风中一样;学业有成,感谢老师的教导,就说受到了符合时令的雨露的滋润和感化。
【注释】
马融设绛帐,前授生徒,后列女乐;孔子居杏坛,贤人七十,弟子三千。汉人马融曾经设立帷帐,前面讲课,后面设立女乐。
称教馆曰设帐,又曰振铎;谦教馆曰糊口,又口舌耕。振铎:摇动铃铛。《尚书》中载,古代每年奏派人摇动铃铛一路上进行教化,故用振铎指教育。
师曰西宾,师席曰函丈。学曰家塾,学俸曰束修。西代主人坐东面,老师坐西面,故称西宾。
桃李在公门,称人弟子之多;苜蓿长阑干,奉师饮食之薄。
冰生于水而寒于水,比学生过于先生;青出于蓝而胜于蓝,谓弟子优于师傅。 “青出于蓝而胜于蓝,冰生于水而寒于水”语出《荀子》
未得及门,曰宫墙外望;称得秘授,曰衣钵真传。《论语》“夫子之墙数仞,不得其门而入”,此未得及门即指此。
人称杨震为关西夫子,世称贺循为当世儒宗。 杨震:汉人。贺循:晋代人。
负笈千里,苏章从师之殷;立雪程门,游杨敬师之至。苏章:汉人,曾不远千里求学。游杨:指宋代人游酢、杨时。
弟子称师之善教,曰如坐春风之中;学业感师之造成,曰仰昌时雨之化。时雨:合时令的雨。