【看韩剧学韩语】论‘闺蜜’的几种说法

<언어의 온도>

朋友 친구
好朋友 친한 친구
那’死党','闺蜜’用韩语如何表达?

点击视频(全屏)

台词

-아, 왜 참견질이야?

남이 연애를 하든 말든 니가 뭔 상관인데?

-이게 자꾸 남이래? 우리가 왜 남이야?-그럼 뭔데?-뭐, 친구지...짱친, 절친, 베프 몰라?

啊,为什么要掺和?

别人谈不谈恋爱和你有什么关系?

为什么老说别人? 我们是别人吗?

那是什么啊?

是~朋友啊...死党,闺蜜,发小,不知道吗?

解析

참견+ 질  瞎掺和

道具/身体部位/不好的行为+ 질,表示某种行为

动词/形容词+든(지)不管是~ (还是~)

特殊疑问词+ -는데: 用于提问,表要求回答

死党,闺蜜: 절친, 짱친, 베프

拓展

关于闺蜜、死党,我觉得可以参考欧阳修的这篇《朋党论》:

“臣闻朋党之说,自古有之,惟幸人君辨其君子、小人而已。

신(臣)이 듣기로는 붕당을 짓는 일은 옛날부터 있었다고들 이야기합니다. 단지 군주께서 그들이 군자인지 소인인지를 분명하게 알고 계시기를 바랄 뿐입니다.​

大凡君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋,此自然之理也。

무릇 군자와 군자는 추구하는 도가 같아야 붕당을 짓고 소인은 이익이 같아야 붕당을 짓는데, 이는 자연의 이치입니다.

然臣谓小人无朋,惟君子则有之,其故何哉?

그러나 신이 알기로는 소인은 붕당이 없으며 오직 군자만이 비로소 붕당을 형성할 수 있습니다. 그 까닭이 무엇입니까?

小人之所好者,禄利也;所贪者,财货也。当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也;及其见利而争先,或利尽而交疏,则反相贼害,虽其兄弟亲戚不能相保。

소인들이 좋아하는 바는 봉록과 이익이고 그들이 탐하는 바는 재화일 뿐입니다. 그들의 이익이 일치할 때 그들은 잠시 서로 붕당을 만드는 바, 그것은 가짜일 뿐입니다. 그들이 이익을 놓고 서로 다투거나 (그들이 취할 수 있는) 이익이 없어졌을 때 그들 사이의 교류가 소원해지고, 오히려 서로 적이 되어 해를 끼치며 설령 형제나 친척이라 할지라도 서로를 보호해주지 않습니다.

故臣谓小人无朋,其暂为朋者,伪也。君子则不然,所守者道义,所行者忠信,所惜者名节。

그러므로 신이 말하는 바 소인은 붕당을 지을 수 없으며 잠시 동안 붕당을 결성한다 해도 그것은 가짜일 뿐입니다. 군자는 그렇게 하지 않고 도의(道义)를 지킵니다. 그들이 행하는 바는 충신(忠信)이요 그들이 아끼는 바는 명절(名节)입니다.

以之修身,则同道而相益;以之事国,则同心而共济,始终如一,此君子之朋也,故为人君者,但当退小人之伪朋,用君子之真朋,则天下治矣。

이들로써 수신(修身)한다면 도가 같은 사람들은 상호간에 얻는 바가 있을 것입니다. 이것으로 나라를 섬긴다면 한 마음으로 함께 나라의 어려운 일들을 해결하고 전진할 수 있을 것입니다. 시종여일(始终如一), 이것이 군자의 붕당입니다. 그러므로 군주 된 자는 소인의 위선적인 붕당을 물리치고 군자의 참된 붕당을 받아들여 활용하는 법이니, (이렇게 함으로써) 천하가 안정될 수 있습니다.​”

与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。

仅仅是整天一起自拍,吃喝玩乐,互相吐槽的“闺蜜”不值得羡慕,志同道合、患难与共的友谊才是天长地久。

经典回顾

☞ 【看韩剧学韩语】夫妻的世界

☞ 【看韩剧学韩语】伊书谈人生成功之道

☞ 【看韩剧练口语】被别人损时,如何回应?

点击👇参与韩剧打卡

☞ 看韩剧学语法

(0)

相关推荐

  • 君子不党,其祸无援。小人利交,其利人助!...

    君子不党,其祸无援.小人利交,其利人助!以利相交,利尽则散:以势相交,势败则倾:以权相交,权失则弃.

  • 古今交友的名言名句

    朋友间必须是患难相济,那才能说得上是真正的友谊.以下是小编为大家整理了古今交友的名言名句欢迎阅读借鉴. 名言名句 1,君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋. 2,合意客来心不厌,知音人听话偏长. ...

  • 和讨厌的人吃龙虾也像屎?跟谁吃,比吃什么更重要!

    你有没有这样的感觉?和不喜欢的人吃饭,好吃的餐厅也会变得"倒胃口",而跟合拍的伴侣或者朋友吃饭,什么小馆子也都很好味,瞬间想给餐厅写个五星大众点评? 我就有过这样的经验. 几年前和 ...

  • 10《论语》讲习录之摘录《子罕》第九

    <子罕> 本篇还是孔子教育的引申,重点就在第一则.<乡党>是记录孔子当时的生活,有些还值得借鉴,所以选取几则为参照. 47,子罕言利.与命.与仁.从<论语>及孔子著 ...

  • 【看韩剧学韩语】恋爱是啥?-진심? 비즈니스?

    진심? 비즈니스? 황정음: "연애에서 중요한 거요? 진심이요. 진심으로 사랑하는 마음!" 恋爱中最重要的?是真心,用真心去爱的心! 남궁민:"진심 같은 소리하 ...

  • 【看韩剧学韩语】我的大叔4

    <我的大叔>  第4集 너희들은 걔 안 불쌍하냐? 경색된 인간들은 다 불쌍해. 살아온 날들을 말해주잖아. 상처 받은 아이들은 너무 일찍 커버려. 그게 보여. 그래서 불쌍해 ...

  • 【看韩剧学韩语】我的大叔7-失败了也没关系?

    失败了也没关系? <我的大叔>第7集 인간은요. 평생을 망가질 까봐 두려워하면서 살아요. 전 그랬던 것 같아요. 처음에 감독님이 망해서 정말 좋았는데 망한 감독님이 아무렇지 ...

  • 【看韩剧学韩语】韩国人爱说的三大谎言

    经典台词 <蓝色大海的传说> 韩国人爱说的'三大谎言' -공짜 免费. -우와, 예쁘다! 哇, 好漂亮啊! -사랑합니다. 我爱你. 근데 사람들이 거짓말을 그렇게 많이 해? 可是人 ...

  • 【看韩剧学韩语】跟金秘书学英语

    勇敢开口,礼貌请教 虚心接受,不忘道谢. 金秘书的英语发音 영준: 많이 늘었군. 미소:  네? 영준: 영어 말이야. 9년 전 처음 미국 갔을 때만  해도 외국인 상대하기 힘들었어. 미소 ...

  • 【看韩剧学韩语】韩国社会生存必备技-눈치

    韩国社会生存必备技... 미소: 부회장님 덕분에 영어랑 중국어도 겨우 익혔는데 그럴 시간이 있었겠어요? 그냥 눈치죠. 托副会长您的福,我好不容易才学会了英文和中文.哪有时间学(西班牙语)啊 ...

  • 【看韩剧学韩语】夫妻的世界

    ~ 부부의 세계 명대사 '이만하면 성공한 인생이라고 생각했다. 다정다감한 남편, 사랑스러운 아들...' 简介 · 感想 相爱的夫妻,和睦的家庭,突然掀起一场出轨风波,最终卷入一场复仇的旋涡 ...

  • 【看韩剧学韩语】韩语敬语与第二人称자네

    <부부의 세계> 点击视频(全屏)听讲解 节选自<夫妇的世界>台词 그래서 앞으로 자네 계획은 어떻게 되는 건가? 所以你以后的计划是什么? 第二人称-자네 你 当听者是朋 ...

  • 【看韩剧学韩语】这有人坐吗?

    <언어의 온도> '这有人坐吗?(我可以坐在这儿吗?)' '这儿还有位子吗?' 用地道的韩语怎么说?又怎么回答?请先想一想再看视频. 点击视频(全屏) 台词 -저기, 혹시 여기 자리 있 ...