叶赛宁诗选(2)

点击上方↑↑↑ 蓝字“诗塾”关注我们

谢盖尔·亚历山德罗维奇·叶赛宁(Сергей Есенин,1895-1925),俄罗斯诗人。他的一生很短暂,却为我们带来了大量经典的作品。

他的抒情诗感情真挚,格调清新,并擅长描绘农村自然景色。他自己宣称是“乡村最后一个诗人”,叶夫图申科则把他称为“一个最纯粹的俄罗斯诗人”:“叶赛宁的诗歌是一种土生土长的现象。叶赛宁的音韵放射着俄罗斯土地结构中所特有的那种矿物的神奇光彩。叶赛宁的诗歌是俄罗斯大自然,俄罗斯语言(包括童话、歌谣、乡村民歌、谚语和俗语、远古时代部分流传下来的咒语、哀歌、仪式歌曲)所独有的产儿。”

诗塾课(165期)已选 白桦、山楂树红了 、我是乡村最后一个诗人、不惋惜,不呼唤,我也不啼哭、狗之歌、、我记得、拉起红色的手风琴、可爱的家乡啊、失去的东西永不复归、我沿着初雪漫步…… 我辞别了我出生的屋子等11首, 下面再选几首给大家欣赏。

…………………………………………

你    早

金色的群星沉入梦中,

平静的河湾拌动轻轻,

晨光映照在回流的河上,

天穹的网幕斑驳嫣红。

小白桦露出惺忪的笑脸,

披着丝线编成的发辫。

嫩绿的花串儿沙沙絮谈,

露珠的银光忽明忽暗。

荨麻长在篱笆的旁边,

周身挂满耀眼的珠宝,

摇晃着,顽皮地低声招呼:

“早啊,你早!”

…………………………………………

夜 色 像 油 烟

夜色像油烟,飘过了窗户。

白色的纱线在织着粗布。

风吹着油灯,影儿在跳舞。

破旧的篱笆在窗边敲鼓。

黑暗的小路,紧靠在窗旁。

妈妈唱着歌。摇着小姑娘。

瞌睡的摇篮 老在嘎嘎叫:

“睡吧,小鱼儿,快睡,不要闹。”

……………………………………

初        雪

[俄罗斯]叶赛宁

我驾着雪撬,四野宁静,

雪粉在马蹄下沙沙作声。

只有一群喧闹的灰鸦

在草地上不断地朴腾。

森林被隐身人施了魔力,

在梦的神话中打盹。

松树如同扎上了

白色的三角头巾。

活像一个老太婆,

弯着腰,拄着拐棍。

而在松树的顶端,

啄木鸟笃笃地啄着树身。

马在飞奔,大地空旷,

大雪纷飞,铺天盖地;

一望无际的大路,

像锦一样飘向天际。

……………………………………

奶     牛

它老了,牙齿也掉了,

双角上留着岁月的回忆。

粗暴的牧人鞭打它,

把它在田野里驱来赶去。

它心里不喜欢吵闹,

讨厌那些角落里的老鼠。

它常常忧伤地思念

那只四蹄雪白的小牛犊。

母亲被夺去了儿子,

最初的欢乐又有何意义。

在白杨下的木桩旁,

寒风切肤,它一阵阵颤栗。

和儿子的命运一样,

它很快就会被套上绳索

在浓郁的养麦风中,

被人牵到屠场去宰割。

它悔恨,忧伤又瘦弱,

双角深深地插进泥土里??

它梦见白净的丛林,

和那些青翠肥沃的草地。

(郑铮 译)

……………………………………

给  母  亲  的  信

你还健在吗,我的老人?

我也健康。我祝你硬朗!

愿无比艳丽的晚霞的明光

向你的小房尽情流淌。

乡亲们来信说你常想我,

想得很厉害,惊恐又忧伤,

常穿着老式、陈年的罩褂,

久久在大路上等待、彷徨。

每当夜幕将临的时候,

你的眼前总浮现相同的幻象:

仿佛我跟人在小酒馆斗殴,

让芬兰刀插进了我的心脏。

不会的,妈妈,请放下心来,

那不过是一场痛苦的幻梦。

我还不是那样的酒鬼,

不见你一面,我怎能死去啊?

我依旧是那样温顺善良,

心中只怀着一个愿望:

尽快从不安的惦念,

回到我们那低矮的小房。

我会回去的,等春天到来的时候,

咱白色的花园枝叶绽放,

只是你别像八年前一样,

黎明时分就唤醒我起床。

别再提起那些往事,

别勾起那未能实现的梦想,

我已过早地尝遍

人生的疲惫和创伤。

不要教我祈祷。不必了!

再无法重返往昔的时光。

只有你能给我安慰和鼓励,

是我心中温暖的光亮。

抛去你的惊恐和不安吧,

也不要再为我深深地忧伤,

别穿着老式的、陈年的罩褂,

久久在大路上等待、彷徨。

……………………………………

黑夜,我睡不着

黑夜,我睡不着,

独自走向河边的小牧场。

星光像解开的腰带

在一股股泡沫中飘荡。

小丘上那棵白桦树小蜡烛

在溶溶的月色中闪烁,

出来吧,我的心上人,

听这竖琴弹奏的小夜曲。

我要尽情地观赏

我少女美丽的容貌。

然后伴着竖琴跳起舞,

就这样把你的长头巾摘掉。

带你到黑暗的阁楼,绿色的丛林,

带你到长满白芷的柔软的草地,

带你到斜坡上尽情欢乐,

直到天边涌现山罂粟花般的晨曦。

……………………………………

日      出

在蓝幽幽的天边,

点烧起红霞一片,

一条彩带呈现了,

闪着金色的光焰。

旭日的万道金箭,

从高空折回光线,

引出反射的链锁,

又把光撒向远天。

那灿灿的金光哟,

顷刻把大地照遍。

那蔚蓝的苍穹哟,

在我四下里展现。

(顾蕴璞译)

……………………………………

朝霞在湖上织成鲜红的锦缎

朝霞在湖上织成鲜红的锦缎,

雷鸟在松林中凄凄地哭泣。

黄鹂藏在树洞里也在哭泣,

只有我不哭泣,满心欢喜。

我知道,晚上你就会绕到路那边,

我们坐在新鲜的草垛下互相偎依亲吻。

我吻醉了,像揉花朵那样揉你,

被欢乐陶醉的人可不犯什么法律。

你会在抚爱中自个儿扔掉丝织的头巾,

我将把醉的你抱进树丛直到露出晨曦。

让雷鸟凄凄地哭泣去吧,

在鲜红的朝霞里愁苦也成了甜蜜。

……………………………………

已经是夜晚,露珠……

 

已经是夜晚,露珠

在荨麻上闪光;

我站在路边,

紧挨在柳树旁。

朗朗的月光,

正照在我家屋顶上,

我听到远处传来

夜莺的歌唱。

又暖和又快活,

就象冬天围着火炉,

白桦树站在那里,

就象一根根大蜡烛。

而在小河那边,

树林子隐约可见

睡意惺忪的更夫

呆呆地敲着梆点。

(刘湛秋 茹香雪 译)

……………………………………

星     星

明亮的星星,高高的星星!

你身上包含着什么,又隐藏着什么?

啊,溶化了深邃思想的星星,

你用什么力量俘虏了我的心?

密集的星星,拥挤的星星!

是什么赋予你美丽,是什么赋予你强大?

天上的星星,你又用什么

吸引着那渴求知识的伟大力量?

为什么你闪烁的时候,

总引诱我向往天空,想投入广阔无垠的胸襟?

你那样温柔地凝视我,抚爱我的心,

啊,天上的星星,遥远的星群!

1911年

(刘湛秋 茹香雪 译)

          

……………………………………

再见吧 我的朋友 再见

再见吧,我的朋友,再见

亲爱的,你永在我心间。

命中注定的互相离别

许诺我们在前方相见。

再见.朋友.不必握手诀别,

不必悲伤,不必愁容满面,——

人世间,死不算什么新鲜事,

可活着,也并不更为新鲜。

(这是叶赛宁的最后一首诗)

支持原创,欢迎转载,
并热忱欢迎大小朋友们分享音频视频,
诗塾是你读诗荐诗分享诗歌的好平台。

叶赛宁诗选集合

叶赛宁诗选(1)

关注诗塾 给孩子们一个诗意的童年

请加微信号:诗塾 或者搜索:Poemclass 
我们也欢迎大小朋友发送音频视频给我们编辑推送。

合作/分享请联系 wwwcox@qq.com 

苹果用户赞赏通道

苹果用户扫码长按

(0)

相关推荐

  • 中国诗歌报微诗创作室《红尘有约》《清晨的舞蹈》精华作品第二十六期

    <中国诗歌报>纸刊选稿基地 中国诗歌报微诗创作室编辑部成员 总编:  海底月 副总编:  冯俊英 主编:  倚门回首嗅青梅 副主编:雪儿  李君 海之韵  海阔天空 编辑:  张馨瑜  温 ...

  • 【金陵诗苑】特刊: ​节气诗选

    [金陵诗苑]特刊: 节气诗选 诗人名录 一渡(靳明文),伟东,大榆,徐东风,晓君一生何求,李威,沈继荣,雅婷,春天,雨林 (排名无先后) 1 节气诗选合刊 金 陵 诗 苑 主编絮语 金陵诗苑是以为诗友 ...

  • 叶赛宁诗歌《我沿着初雪漫步……》原文及赏析

    我沿着初雪漫步, 心中的力量勃起象怒放的铃兰, 在我的道路上空,夜晚 把蓝色小蜡烛般的星星点燃. 我不知道那是光明还是黑暗? 密林中是风在唱还是公鸡在啼? 也许田野上并不是冬天, 而是许多天鹅落在了草 ...

  • 体味俄罗斯诗歌的光彩-《曼德尔施塔姆诗选》

    读这本黄灿然译的<曼德尔施塔姆诗选>之前,总有一些担忧,一些俄国诗人的译本总是期待高于读后感,不知是翻译的问题还是时代性的局限. 而这本则远远超出我的期待,能读到一本私人评价为五星的诗集是 ...

  • 【名家周刊】号外08 总第0946期 紫艇特约 诗人19 家 || 今夜 露珠也在奔跑 她在赶追恍惚的时光

      总 第 0946 期  华语诗典藏                                          平 行 宇 宙       诗 电 影 世 界     订制专属视频加微信:y ...

  • 【金陵诗苑】天翅凤竹诗歌展读

    点击上方"蓝字"可订阅哦! 刊首寄语 金陵诗苑是以为诗友服务为宗旨的一个诗群,汇聚了一批热爱诗歌有一定实力的文友.群内实行无为而治,群主金陵倦客不定期为大家制作链接分享创作成果,或 ...

  • 叶赛宁诗选

    点击上方↑↑↑ 蓝字"诗塾"关注我们 谢盖尔·亚历山德罗维奇·叶赛宁(Сергей Есенин,1895-1925),俄罗斯诗人.他的一生很短暂,却为我们带来了大量经典的作品. ...

  • 《叶赛宁抒情诗选》:​心隔千山路似迷|早茶夜读第二十五夜

    第二十五夜 | 叶赛宁<叶赛宁抒情诗选> 心隔千山路似迷 文|白水 大家好,欢迎收听早茶夜读,我是白水. 读首诗,诗有点长.点击原文链接,可以看一个朗诵版. 译过来的诗,不应该这么读的,但 ...

  • 俄国田园诗人叶赛宁诗:在小河的那边树林子隐约可见,睡意惺忪的更夫呆呆地敲着梆点

    一.已经是夜晚,露珠-- 已经是夜晚,露珠 在荨麻上闪光: 我站在路边, 紧挨在柳树旁. 朗朗的月光, 正照在我家屋顶上, 我听到远处传来 夜莺的歌唱. 又暖和又快活, 就像冬天围着火炉, 白桦树站在 ...

  • 叶赛宁诗歌《啊,风铃草》原文及赏析

    [俄-苏] 叶赛宁 啊,风铃草! 想必是你的热心 把如歌的铃声送进我的灵魂, 还告诉我,天蓝的矢车菊 是远在天边的亲爱的眼睛. 别唱了,别唱了! 怜惜我吧, 我胸中早已心热如焚. 她来了,正像割不断的 ...

  • 叶赛宁诗歌《我又回到这里,回到亲爱的家》赏析

    谢尔盖·亚历山德罗维奇·叶赛宁(1895-1925),俄罗斯田园派诗人.生于梁赞省一个农民家庭,由富农外祖父养育.1912年毕业于师范学校,之后前往莫斯科,在印刷厂当一名校对员,同时参加苏里科夫文学音 ...

  • 叶赛宁诗歌《稠李树》原文及赏析

    馥郁的稠李树, 和春天一起开放, 金灿灿的树枝, 象鬈发一样生长. 蜜甜的露珠, 顺着树皮往下淌; 留下辛香味的绿痕, 在银色中闪光. 缎子般的花穗 在露珠下发亮, 就象璀璨的耳环, 戴在美丽姑娘的耳 ...

  • 叶赛宁诗歌赏析《夜》

     叶赛宁诗歌赏析<夜> 河水悄悄安眠,密林停止呼啸,夜莺静下歌声,秧鸡不在啼叫. 夜,万籁俱寂,只有流水潺潺,皓月用银色的光焰,照亮大地和人间. 银色的河水在闪光,银色的小溪在奔跑,溪河 ...

  • 叶赛宁诗歌《铁匠》原文及赏析

    叶赛宁诗歌品赏<铁匠> 阴暗的作坊闷不透风,热气腾腾,难以忍耐,叮当的敲打,喧闹的人声,简直要震裂人的脑袋. 铁匠向铁砧弯下腰身,挥动双臂,敲个不停,周身罩着红光的网幕,脸旁舞着明亮的火星 ...

  • 〔苏联〕叶赛宁《蓝色的夜晚》诗词原文及赏析

    蓝色的夜晚 [苏联]叶赛宁 蓝色的夜晚,月色皎洁的夜晚, 我那时是美丽的翩翩少年. 止不住又不可重复, 一切都飞了--远了--过去了 -- 心儿在冷却,眼睛失去光泽-- 蓝色的幸福,月色皎洁的夜! ( ...