一个和尚诗人沉寂千年以后,为何成为美国嬉皮士的精神偶像,圈粉无数?
当然,随着时代的发展,这座千年古刹,已远离了那种宁静优雅的写意。不过,其仍然是闻名中外的佛教圣地。客观的讲,寒山寺之所以长久不衰,不仅仅是因那天下皆知的“夜半钟声”,一定还有其特有的内涵。
寒山寺,最早名叫“妙利普明塔院”,是一个叫普明和尚的墓地。后来据说,寒山和拾得二人曾经到过这里,并驻留在此地一段时间。直到后来,有一个著名的高僧,叫希迁禅师,他便在此兴建了一个以寒山为名的寺院,叫“寒山寺”。随后期间,又改名“枫桥寺”等。直到元代,才改回“寒山寺”。
另外,据《平江图》中描绘的南宋时期,苏州城市风貌。当时的枫桥寺,就盘踞在城墙外西侧的运河边,寺门前的小路径直通向枫桥。明朝嘉靖年间,枫桥桥头竖起了一座铁门关。《枫桥夜泊》,也永久地凝固在张继作诗时的江畔景色。
在古代历史上,寒山此人在史料中并无任何记载。但是,根据他遗留下的300多首诗的研究,寒山生于陕西咸阳的一个富裕人家。在30岁之前,他读书、习武,但其仕途坎坷失意。寒山曾在《一为书剑客》的诗中写道,东守文不赏,西征武不勋。学文兼学武,学武兼学问。
无奈之下,寒山便在30岁以后,毅然决然地背起行囊,行脚于浙江天台的一个叫寒石山的地方,过起了远离喧闹的隐居生活。相传,他在此地隐居了长达70年之久,也就是说,寒山这一生活了有100多年的岁月。
曾以笔名赤松,翻译出版了《寒山诗集》的美国汉学家比尔·波特曾说,在美国,隐士指的是一些远离社会,还有一些神经质的人。但在中国,隐士多数指的是文化精英,都有着各自的地位。正是因为,寒山的诗波特才开始了解中国的隐士。
寒山称他自己创作的诗作,总共600首整。而现在,流传于世的最多不过300余首。在这些诗里“寒山”一词频繁出现,讲述的就是他所隐居的这座寒石山,也正是因此,他才给自己取名为“寒山”。
因为,寒山这种以白话文的诗句,在唐代简直是不入流。但是,这种白话文的形式却在民间广为流传,并且开创了一种新的形式,叫“寒山体”。因此,包括后来的白居易、王安石等大家,都有曾借鉴寒山体的这种通俗易懂、朗朗上口的白话诗,进行创作。
甚至雍正皇帝,还给寒山单独出了诗集,而且又亲自写了序,这在历史上十分罕见后来。因此,寒山也被人们誉为中国白话文的始祖之一。尤其是到了上世纪五六十年代,《寒山子诗集》在欧美形成了一股寒山热的狂潮。
更令人惊叹的是,当时欧美国家的嬉皮士们,一直认为自己的老祖宗,就是来自东方的寒山子。因为,他们崇尚寒山追求自由、回归自然,甚至落拓不羁的精神。就这样,一个1000多年前的中国和尚,竟成为了历史上最早的嬉皮士。
2003年,由名导安东尼·明格拉将其改编为电影,并捧杯76届奥斯卡。唯一遗憾的是,引进到中国的小说和电影,均被译成了《冷山》。按照弗雷泽在小说扉页上引用的“人问寒山道,寒山路不通”来看,Cold Mountain的中文译名,应为《寒山》。
为什么说其伟大——纵观文学史,没有一个诗人像他一样可以影响国外的文化运动和社会运动。20世纪50年代美国“垮掉的一代”的文学流派将中国诗人寒山奉为精神领袖,而10年后延续着“垮掉一代”思想的“嬉皮士运动”更是将寒山视作运动的精神来源。
垮掉的一派的年轻人们还曾经唱过《我是寒山》之歌,有学者翻译如下:
无论你喜欢还是不喜欢我都是寒山不管你喜欢不喜欢我就是寒山管你喜欢不喜欢我是寒山。
他在《白话文学史》中写道:
“中国文学史上何尝没有代表时代的文学? 但我们不应向那‘古文传统史’里去寻,应该向那旁行斜出的‘不肖’文学里去寻,因为不肖古人,所以能代表当世。”
▲“跨掉一派”鼻祖:凯鲁亚克
凯鲁亚克把“垮掉一代”的思想置入寒山,将寒山变成了垮掉一代思想的代表。同时又把寒山思想注入了“垮掉一代”思想的内容之中,让垮掉一代的思想更为丰厚。
寒山,不仅是中国的,也是世界的。他在山中隐居时常常 “白日游青山,夜归岩下睡”,偶尔 “闲自访高僧,烟山万万层”。无论在中国文化之中还是在世界文化之中,寒山诗的传播都是一个奇特的现象。