一位被日本“封神”的书法大师,他的字在中国几乎已经绝迹了
关于书法的审美,在不同的文化背景之中,往往会有不同的诠释和理解,在同一个文化背景当中成长出来的个体,也往往会有不同的主观判断,比如有人将苏东坡的字奉为圭臬,有人却大加诋毁,有人将颜真卿奉为“亚圣”,而有人则将其誉为“丑书之祖”!
但从书法史千百年的历程当中,能够经过历史的淘洗,如今依旧能够传承至今仍旧不衰的作品,那便是经过历史验证的名品了!
张瑞图《赤壁怀古》书画长卷
在中国书法的传承谱序当中,日本书法乃是从中国传到了日本,日本书法在盛唐时期通过空海和尚以及橘逸势等少数天才遣唐使,从中国学到了笔法正脉,从而影响了日本书法的发展。
到了日本江户时代,有一件中国书法家的字,被一位禅师带到了日本,这幅字的作品在日本有着“封神”的地位,对于日本书坛影响极大,于是日本开始不遗余力地搜罗这位书家的作品,后来这位书法家的绝大多数书法流入日本,而在中国几乎已经绝迹!
张瑞图《赤壁怀古》书画长卷
他就是张瑞图。
稍微了解一点书法史上的,对于张瑞图的书法并不陌生,在明代中晚期的书坛,徐渭、黄道周、倪元璐、王铎、傅山,这一批以“狂怪”风格为主的书家在书法上的探索成就,对于后世影响极大。
而其中最为突出的就是张瑞图,清代的书法理论家秦祖永评价张瑞图的书法道:
“瑞图书法奇逸,钟、王之外,另辟蹊径。”
意思是说张瑞图的书法是在“二王”书法之外,另辟蹊径的。其实不然,张瑞图的书法根柢还是“二王”的理路,就像是苏东坡所说的:
张瑞图《赤壁怀古》书画长卷
‘吾虽不善书,晓书莫如我。苟能通其意,常谓不学可。’
张瑞图是在对于晋人书风的独特领悟当中,然后另辟蹊径的!其书法气贯长虹,极具个人色彩,给在元代以来墨守陈规的书坛注入了一股新的活力!
王铎的书法是建立在以“二王”为基础,吸取了米芾的欹侧之势,在字形和空间上做了极大创造的人。黄道周则是将晋人楷书融合碑学之妙,而自成一家。倪元璐能够将唐、宋名家当中的意趣和险绝,应用得炉火纯青,而张瑞图则是其中最具开创力,并且走得最远的书家,论及创造力,则其余诸人均不能及也!
张瑞图《赤壁怀古》书画长卷
书坛泰斗沙孟海先生曾经评价张瑞图的书法:
“明季书学极盛,除祝允明、文徵明年辈较早,非本篇所能说及的外,余如张瑞图、孙克弘等,并不在董其昌下。”
明代晚期的书法极为昌盛,其中祝允明与文徵明均为明代中期的人,在其余的名家当中,张瑞图的书法并不在董其昌之下。
张瑞图《赤壁怀古》书画长卷
在当代书坛,张瑞图的书法史炙手可热的,国展当中,也不乏张瑞图面目者。当代人学书法,张瑞图无疑提供了一种绝好的创造力,这种创造力给当代人对于书法的思考开辟了一个新的天地,也正是由于这种创造力,中国书法才能走得更远。
张瑞图平生最值得称道的作品乃是他的书画长卷《赤壁怀古》,这件作品可惜的是,没有藏于中国,也不是在日本,而是在上个世纪,流入了美国,如今被收藏于《美国大都会博物馆》。
张瑞图《赤壁怀古》书画长卷
这件作品分前后两段,卷首乃是一幅赤壁图,余下的便是张瑞图所抄写的《赤壁怀古》,字字劲绝,极为生动。
张瑞图《赤壁怀古》书画长卷
如今,我们将藏于美国的这件张瑞图的《赤壁怀古》进行了超高清扫描,按照1:1大小复制出跟原作毫无二致的作品。
欲购张瑞图此《赤壁怀古》书画长卷,请点击下面惠购:
张瑞图《赤壁怀古》书画长卷