古诗词日历 | 李清照《渔家傲·雪里已知春信至》

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

大雪深处已经知晓春天的讯息将至,红梅点缀其间,梅枝被悬雪覆盖,显得丰润肥腻。芬芳的梅花初绽,柔美动人,正如庭院中刚刚出浴,换上新妆的美人。
大自然可能有意偏爱梅花,才让皎洁的月光,洒在梅花身上,玲珑剔透。举起盛满绿蚁酒的金樽,共同欣赏这月色下的梅花,请不要推辞不胜酒力,这花可不是一般群花可以比拟的。

注释

春信:春天的消息。琼枝:此指覆雪悬冰的梅枝。梅枝著雪,白如玉枝,故称。
点缀:稍加装饰衬托,使事物更加美好。琼枝:像美玉制成的枝条。腻:这里形容清瘦的梅枝着雪后变得粗肥光洁。
香脸:指女人敷着胭脂散发香味的面颊。此处用以比拟半开着的散发芳香的梅花。
旖旎(yǐ nǐ):柔美貌。
玉人:美人。此处用以比梅花。
造化:天地,大自然。玲珑:明亮貌。
金尊:珍贵的酒杯。尊:同“樽”。沈:同“沉”。
绿蚁:本来指古代酿酒时上面浮的碎的屑沫子,也叫浮蚁,后来衍为酒的代称。

赏析

这是宋代著名女词人李清照的一首咏梅词。
李清照不但爱桂花,称呼其是“自是花中第一流”,也深爱这初春的梅花,说它是“此花不与群花比”。
李清照笔下的春梅,是光明润泽的,是轻盈柔美的,是冰清玉洁的,是明艳出群的。
此词作于宋徽宗建中靖国元年(1101)初春,李清照18岁,即将嫁给时年21岁的太学生赵明诚。
她对于赵,早已从父亲那听取一二,人品才华不必说,最主要志趣相投,令她心生欢喜。
几个月后,他们在汴京成婚,知己之爱的他们,在婚后俨然神仙眷侣一般。
他们立下了“穷遐方绝域,尽天下古文奇字之志”的人生理想。
这是李清照人生中最为快活的一年。
从这首词“香脸半开娇旖旎”,“玉人浴出新妆洗”,皆可感受到女词人即将出嫁前喜悦之情。
上阕首句,雪里已知春信至,寒梅点缀琼枝腻。是说,大雪深处已经知晓春天的讯息将至,红梅点缀其间,梅枝被悬雪覆盖,显得丰润肥腻。
这句写寒梅初绽,交代了寒梅生长的环境:春天刚至,冰雪尚存。
当百花还在沉睡的时候,春梅第一个苏醒并来报信,它是多么殷勤,多么可爱啊。
同时,也暗示着有人告知女词人婚期将至。
人们对于春的喜爱有几分,似乎对于春梅的喜欢就有几分。在这里,梅花俨然等同于春天的使者。而娇美的梅花,也早已成了李清照自我的比照。
二句,香脸半开娇旖旎,当庭际,玉人浴出新妆洗。是说,芬芳的梅花初绽,柔美动人,正如庭院中刚刚出浴,换上新妆的美人。
在大雪中的梅花是可爱的,胖嘟嘟的,让人怜爱不已。这句正面描写了春梅的外貌,颇具神韵,丰姿绰约,明艳动人。也是女词人对自我外貌的一种侧面描写。
下阕首句,造化可能偏有意,故教明月玲珑地。是说,大自然可能有意偏爱梅花,才让皎洁的月光,洒在梅花身上,玲珑剔透。
这句侧面烘托梅花,通过月下赏梅,凸显梅花的美不胜收,明艳动人。
末句,共赏金尊沈绿蚁,莫辞醉,此花不与群花比。是说,举起盛满绿蚁酒的金樽,共同欣赏这月色下的梅花,请不要推辞不胜酒力,这花可不是一般群花可以比拟的。
“尊”,通“樽”,为酒杯之意。“绿蚁”是一种酒,白居易诗句“绿蚁新醅酒”,是同一个意思。
一句“此花不与群花比”,就给春梅定了性,它是超出群芳的,是值得我们为之一醉的。
同是宋代女词人朱淑真的名句“且插梅花醉洛阳”,也有着同样的豪情。
赞美梅花的诗词很多,李清照笔下的梅花,女儿态最浓,格调最高,意境最佳,是梅花词中的绝唱。
遇见是缘,点亮在看

(0)

相关推荐