【韩语语法】逻辑关系-列举
I. 逻辑关系-列举
1 -(ㄴ/는)다거나
基本意义
用于动词词干、形容词词干,以及过去时制词尾-았/었/였和将来时制词尾-겠后,表示罗列几种现象或行为,通过列举来说明。
수미는 집에서 책을 읽는다거나 영화를 보러 간다거나 하면서 주말을 보냅니다.
周末的时候,秀美或者在家看书,或者去看电影。
너희들이 뛴다거나 큰 소리로 떠든다면 선생님한테 혼난다.
如果你们乱蹦乱跳或大声吵闹的话,该挨老师训了。
그는 바쁘다거나 일이 많다거나 해서 고향에 돌아가지 않았다.
他因为忙或因为事情多,不回老家。
补充深化
名词或아니다词干后要用-(이)라거나.
초콜릿이라거나 과일이 있으면 좀 주세요.
如果有巧克力或水果的话,给我点儿。
콜라라거나 주스라거나 그런 거 없어요?
没有可乐或果汁之类的吗?
2 -(으)려니와
基本意义
用于动词词干、形容词词干或이다词干后,表示肯定前一事实、补充后一事实的意思,相当于汉语的“再加上”、“另外”。
일이 급하기도 하려니와 도와 줄 사람도 없다.
事情很急,还没有能帮忙的人。
이 꽃은 색깔도 아름다우려니와 향기도 좋다.
这种花儿颜色漂亮,香味也好闻。
내일은 하늘도 맑으려니와 날씨도 따뜻할 것이다.
明天天空晴朗,天气也会暖和。
-(으)려니와和 -거니와意思基本相同,只是 -(으)려니와比 -거니와多了推测之意。
3 -고서
基本意义
用于动词词干后。
(1)表示前后两种行为顺次发生,即前一行为结束后再进行后一行为。
나는 책을 다 읽고서 도서관에 돌렸어요.
我看完就把书还给图书馆了。
나는 숙제를 다 하고서 침대에 누워 잤어요.
我做完作业后就躺在床上睡了。
(2)表示前一行为是后一行为的方式、样态或方法、手段。
수미는 자동차를 몰고서 시내로 나갔어요.
秀美开车去市里了。
그들은 배낭을 메고서 산으로 올라갔어요.
他们背着包上山了。
(3)表示前一行为是后一行为的条件、原因或根据。
그 아이는 상한 음식을 먹고서 설사를 했어요.
那个孩子吃了变质的食物,闹肚子了。
우리는 그 영화를 보고서 모두 다 감동되어 눈물을 흘렸어요.
我们看了那部电影后,都感动得流下了眼泪。
补充深化
-고서后可添加添意助词 -야,构成 -고서야的形式,强调前一行为是后一行为的条件或原因。
나는 약을 일주일이나 먹고서야 감기가 나았어요.
我吃了一周的药,感冒才好。
그는 내 말을 듣고서야 겨우 안심했어요.
他听了我的话才勉强放下心来。
-고서后可添加添意助词-는,构成-고서는的形式,强调前一行为是后一行为的条件或原因。
나는 그 사실을 알고서는 무척 화가 났어요.
我知道事实后,非常生气。
나는 눈이 나빠서 안경을 안 쓰고서는 책을 읽을 수 없어요.
我视力不好,不戴眼镜看不了书。
-고서后可添加添意助词-도,构成-고서도的形式,强调前面的内容与后面的内容相对立。
그 곳에 가 보지 않고서도 가 보았다고 했어요.
没去过那个地方却说去过。
그는 알고서도 모른 척해요.
他知道却装作不知道。
-고서前后分句的主语必须为同一主语。
나는 책을 다 읽고서 도서관에 돌렸어요.(O)
나는 책을 다 읽고서 수미는 도서관에 돌렸어요.(X)
4 -(ㄴ/는)다든가
基本意义
用于动词词干、形容词词干, 以及过去时制词尾-았/었/였和将来时 制词尾-겠后,表示列举。
컴퓨터를 오래 한다든가 텔레비전을 오래 본다든가 하는 건 눈을 피곤하게 할 수 있다.
长时间玩儿电脑或长时间看电视会使眼睛疲劳。
하겠다든가 하기 싫다든가 말해 주어야지. 想做不想做,说句话呀。
补充深化
名词或아니다词干后要用-(이)라든가。
오늘 만나는 사람이 회사원이라든가 공무원이라든가 말해.
今天见的人是公司职员还是公务员,说说看。
나중에 거짓말이라든가 이런 말을 하면 안 돼요.
以后不要说谎话或这种话。
-(ㄴ/는)다든가和-(ㄴ/는)다든지意思完全相同,可以互相替换使用。
5 -(ㄴ/는)다든지
基本意义
用于动词词干、形容词词干, 以及过去时制词尾-았/었/였和将来时制词尾-겠后,表示列举。
철수네 집에 간다든지 안 간다든지 빨리 결정하세요.
去不去哲洙他们家,快做决定。
지금 가겠다든지 나중에 가겠다든지 대답을 해.
现在去还是以后去,快回答。
补充深化
名词或아니다词干后要用-(이)라든지。
오늘 만나는 사람이 회사원이라든지 공무원이라든지 말해.
今天见的人是公司职员还是公务员,说说看。
나중에 거짓말이라든지 이런 말을 하면 안 돼요.
以后不要说谎话或这种话。
-(ㄴ/는)다든지和-(ㄴ/는)다든가意思完全相同,可以互相替换使用。