看不懂固定搭配,翻译难上天
а именно 亦即,即,就是,正是
а наоборот 相反,反之
а не то 否则,不然;或者
а притом 同时;此外,并且
а следовательно 因而,因此;可见
а соответственно 相应地,适当地,因而
а также 以及;同时;甚至
а то ведь 否则,不然;其实
а то 否则,若不然;其实是,而事实上
где бы (接不定式) 在哪里可以…?
где бы ни 无论何处,不论在什么地方
где только не 各处都
где угодно 不管在哪里都可,哪里都可
гигантскими шагами 一日千里地,极迅速地
главное дело 最要紧的,无论如何
главным образом 主要地
говорит само за себя 不用解释,不言而喻
говоря вообще 一般说来
говоря иначе 换句话说
год на год не приходиться 一年年的情况不同,年年不同
год от года (或 от году) 一年比一年
едва ли не 几乎是,差不多,大概
едва ли 未必,不见得,大概不
едва не 差一点,几乎
если (и) не..., то... 虽然…,可是…;不是…,就是…
если (уж) на то пошло 如果必须这样的话
если не 也许是,甚至是
если хотите 也可以说
если..., то... 如果…,就…
есть возможность (接不定式)有…的可能,能够…
ещё более 更其…,更加
ещё бы 当然
ещё и ещё 愈来愈多
ещё раз 再一次
за время (чего) 在…时间内
за вычетом (чего) 减去…;除…之外,不计…
за глаза довольно 一定够,足够
за границей 在国外,在海外
за границу 往国外,出国
за дело 不是没有原因的,应该
за единицу времени 在单位时间内
за единое целое с (чем) 和…成统一的整体,和…合一
за исключением (чего) 除…之外
за компанию с (кем) 和…一致地,和…共同地
за отдельными исключениями 除个别例外
за последнее время 最近,目前,近来
за последние дни 近来,最近
за рубежом 在国外
за смену 在一班时间之内
за собой 在(自己)后面,背后
за счёт (чего) 由于…;依靠…,有赖于…
за тем, чтобы 为了,以便,为的是
заводить речь о (чём) 说起…
заглянуть вперёд 展望(未来)
задержать взгляд на (ком-чём) 注视一下…
задолго до (чего) 远在…以前
заключать в себе (что) 包含,内有
заключаться в том, что (或 чтобы) 是…,在于…
закрыть глаза на (что) 忽视;容忍
заложить основу (чего) 奠定…基础
заложить фундамент (чего) 奠定…基础
замыкание (чего) на (что) 把…接通到…之上
занимать (какое) место 占据…地位
заострить внимание на (чём) 特别注意…,重点放在…
лежать в основе (чего) 作为…基础,是…的基础
либо..., либо... 或者…,或者…
лицом к (чему) 面向,专心致力于
лицом к лицу с (чем) 直接;面临
лишь бы 只要;仅仅为了
лишь постольку, поскольку... 只有当…,才能…
лишь только 刚一…,就…
лучше всего 最好
лучше сказать 比较正确地说
мало ли (后接 кто, что, какой, как, где, когда 等) 不管…
мало того 此外,况且,加之
мало того, что 除…外;不仅…,还…
мало-помалу 渐渐地,慢慢地
между делом 顺便
между прочим 顺便说,顺便
между собой 相互之间,彼此
между тем 然而;同时;那时;其实
между тем, как 当…时候;然而,其实
менее всего 最不;最小,最少;毫不,完全不
менее чем 低于…,不到…,小于…
может быть 或许,大概,可能
можно полагать, что 可以认为
можно себе представить 可以设想,可以认为
работать на (что) 承受…;有利于…;工作于…
работать на принципе (чего 或каком) 工作原理是,根据…原理工作
равно и 以及;和…一样
равно как (и) …和…一样;以及
равным образом 同样地,也
раз за разом 一次接一次地,接连好几次
раз навсегда 一次作好;一劳永逸,永远适用
раз от раза 一次次地,逐次地,一次比一次…
раз..., то... 既然…,那末…
разве бы 除非;但是;倘若…,则当别论
разве только (或 что) 除非,要是不;也许只
раз-другой 一次又一次
рано или поздно 迟早,早晚
раньше времени 过早地,为时尚早地
раньше чем 在…以前
речь идёт о (чём) 所谈的是…;问题是(关于)…
решительным образом 坚决地
ровным счётом ничего 完全不,根本不
рядом с (чем) 在…旁边,和…并列
увидеть свет 发生,出现;刊出
увлекать за собой (что) 引起…;带来…
удаление от (чего) 离开…;排除…
уделять внимание (чему) 注意…,对…注意
употреблять (употребить) в дело (что) 利用,使用
упустить из виду (что) 忽略…,放过…
уходить (уйти) на задний план 退到次要地位,失去重要性
характеризовать собой (что) …的特征是…
хоть и 虽然,虽说
хоть какой 不论是怎样的,无论多么…的
хотя бы 那怕;即使…(也好)
хотя..., но (однако)... 虽然…,但是…
целиком и полностью 完完全全
целый ряд (чего) 许多…,一系列…
час от часу 越来越…
чаще всего 常常;多半
чем..., тем... 越…越…;愈…,愈…
через край 过分
через посредство (чего) 借助于,利用;经过
через силу 力所不及,太勉强
что бы ни 无论什么;不管怎样
что бы то ни было 无论什么;不管怎样
что было силы (或 сил) 尽力
что до (чего) 至于
что есть силы (或 сил) 尽力
что за 这是什么样的
что и говорить 不用说,就…;自然;很明显
что и требовалось доказать 证明如上;如此得到证明
что касается (чего) 至于谈到…
что не менее важно 同样很重要
что ни говори 无论如何
что самое главное 最主要的是
что такое 何谓, …是什么
что то же самое 即,也就是,或者说
что то же 即,同样,或者说
что угодно 不管什么
чтобы не сказать больше 至少可以说,说…也不算过分
чтобы ни было 无论什么,不管怎样
чуть лишь 刚刚…,就…,一…,就…
этим и объясняется, что 这也就说明了为什么是…
это говорит само за себя (这)不用解释,(这)不言而喻
это объясняется тем, что 这是因为,这是由于…
являть собой (что) 是,乃是
без (чего) не обойтись 没有…不行,非有…不可
без большого труда 不太费劲地
без возврата 永远不复返,绝不会再有
без всяких оснований 毫无根据
без всякого повода 毫无理由
без всякого соображения 不假思索地,轻率地
без всякой причины 毫无理由
без исключения 无例外地,毫无例外
без конца 无止境地,无限地
без малого 差不多;将近
без меры 非常多,无限
без остатка 完完全全,彻底
без отрыва от производства 不脱产
без отчёта 不知不觉地,无意识地
без сомнения 无疑地,毫无疑问
без счёту 多极了,不可胜数
без того, чтобы不必;不…不能…,非…不可
без толку 不合理地;无用处地
без труда 不难,容易地
без учёта (чего) 不考虑,忽略
без ущерба для (чего) 不使…受影响,无损害于…
без числа 不可胜数,无数之多
без этого 不然的话
безотносительно к (чему) 不管,不论,无论
благодаря тому, что 由于,因为
благодаря чему 因此,所以
более всего 尤其;此外;最
более или менее 在一定程度上,或多或少,多多少少
более того 此外;尤其是;不但如此,而且
более чем 十分,极;多于…,…以上
более, чемдостаточно 绰绰有余
больше того 此外;不但如此,而且,况且
больше чем 十分,极;多于…,…以上
большей частью 多半,大部分;主要是
брать (взять) перевес в (чём) 在…中占优势,在…成为优胜者
брать (своё) начало 起源于…,开始,开端
брать (что) за основу (чего) 把…作为…的基础,以…为…的基础
брать в свои руки 管理,掌握
брать в соображение (что) 考虑…
брать верх над (кем-чем) 获胜,占上风
брать во внимание (что) 注意(到)
брать на борт (что) 往船上装载,使…上船
брать на себя (что) 担任,担负
брать на себя смелость 敢于
брать направление (курс) на (что) 采取…方向(方针)
брать пример с (чего) 以…为例,仿效…
брать с собой (随身)携带
брать своё 发生作用;达到目的
бросать (бросить) дело на середине 半途而废
бросать (бросить) на полупути (что) 使…半途而废
будто бы 好象,似乎
буква в букву 逐字地,一字不差地
бывают случаи, когда 有时,有…的情况
быть (或стоять) на очереди 急需解决的问题
быть в центре (внимания) 是…的(注意)中心
быть может 或许,大概,可能