老外说你是“old dog”,千万别误会,可不是骂你是条“老狗”!

狗狗是人类最好的朋友,

我们中文和狗狗相关的表达,

大多数是贬义的:

狗仗人势、狗腿子...

但如果老外对你说

“You are an old dog”,

可不要着急生气,以为他在骂人!

“old dog”是什么意思?

如果老外对着自己的狗说“

an old dog”,

按字面的意思就可以理解成“老狗”。

但如果对身边的人说,

则有别的含义——

old dog有一个常用的意思

“老手;上了岁数的人”,所以

You are an old dog = 你是个老手了。


例句:

He is an old dog in English teaching.
他在英语教学中是一名老手。

He is an old dog in English teaching.

他在英语教学中是一名老手。

你还可以用old hand,

意为行业老手,对各种规则、

内容以及技术、

玩法经验老道的人。

給大家分享几个关于狗狗的地道表达!

一起来学!

Loveme love my dog.

爱屋及乌 


例句:

Is that what theysay
love me love my dog?
这就是所说的爱屋及乌吧。

Youare an old dog.

有两种意思:

(1)你这个老家伙

(2)你是个老手 


例句:

He is an old dog in English teaching.
他在英语教学中是一名老手。

luckydog 

幸运儿 


例句:

You are a lucky dog.
你真是个幸运儿。

a topdog 

重要人物


例句:

That man is young, but heis a top dog in his company.

那个人虽然年轻,在公司却位居要职。

今日口语讲解视频

(0)

相关推荐